POTROŠAČKI PUTOKAZ – 08.2018 – BUYING GUIDE
pijte razborito – odgovorno – trijezno • drink wisely – responsibly – soberly
VODIČ ZA PAMETNU KUPNJU
HINTS TO THE SMART PURCHASE
od/since 1994.
Google translater: http://translate.google.com/translate_t
KOLOVOZ – 2018 – AUGUST
U OVOME BROJU:
HRVATSKA – CROATIA • ARGENTINA • AUSTRALIJA • AUSTRIJA – ÖSTERREICH • BOSNA & HERCEGOVINA • BRAZIL • CRNA GORA – MONTENEGRO • ČILE – CHILE • FRANCUSKA – FRANCE • GRČKA – GREECE • GRUZIJA – GEORGIA • ITALIJA – ITALIA • JUŽNA AFRIKA – SOUTH AFRICA • MAĐARSKA – MAGYARORSZAG • MAKEDONIJA • NJEMAČKA – DEUTSCHLAND • NOVI ZELAND – NEW ZEALAND • PORTUGAL • RUMUNJSKA – ROMANIA • SAD – USA • SLOVENIJA • SRBIJA – SERBIA• ŠPANJOLSKA – ESPAÑA • ŠVICARSKA – SUISSE • URUGVAJ
______________________________
U VINU SU SUNCE, ZEMLJA, LOZA i ZNOJ, ISKRENOST i BIZNIS, RADOST i ŽALOST, NEMIR i OPOJ
IN THE WINE THERE ARE SUN, SOIL, VINE & SWEAT, GENUINITY & BUSINESS, JOY & PAIN, ANXIETY & EBRIETY
VINA SE NALAZE NA TRŽIŠTU / WINES ARE FROM THE MARKET
– Velika zvijezda, šampion/Big Star, champion – 99 – 100 (ili or: 19,9 – 20 / 4,9 – 5,0) bodova/pts = Sjajno! Upečatljivo! Jedinstveno! / Brilliant! Impressive! Unique!
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ – Velika zlatna medalja/Great gold medal – 95 – 98 (19,5 – 19,8 / 4,5 – 4,8) = Odlično, karakterno, elegantno, klasično veliko vino / Excellent, with character, classic elegant great wine.
♣ ♣ ♣ ♣ – Zlatna medalja/Gold medal – 90 – 94 (18,6 – 19,4 / 4,0 – 4,4) bodova = Izvrsno, višeslojno, dojmljivo vino, s visoko izraženima osobnošću i stilom / outstanding, multilayered, with high style and a big personality.
♣ ♣ ♣ – Srebrna medalja/Silver medal – 85 – 89 (17,5 – 18,5 / 3,0 – 3,9) = Osobito dobro i tipično, složeno, uvjerljivo, moguće i s izgledima da se i još razvije, za zahtjevniji ukus / very good and typical, complex, convincing, with chances to develop even more, still for the exigent consumer
♣ ♣ – 80 – 84 (15,5 – 17,4 / 2,1 – 2,9) = Sortno prepoznatljivo i stilom definirano, solidno, ali, bez uzbudljivosti / varietal recognizable, in a certain determinated style, solid, not exciting.
♣ – 71 – 79 (11,0 – 15,4 / 1,1 – 2,0) = Obično, prosječno, jednostavno, bez vrlina i nekih značajnijih, prejakih mana.. Moguće ponešto grubo, i/ili načeto umorom pa i na silaznoj putanji, eventualno još prihvatljivo za ležernu uporabu / average, ordinary, with no virtues and no significant to strong flaws, eventually still acceptable for everyday use
Ispod/under 71 ( 11,0 / 1,0) = Nisko-prosječno, najbolje izbjegavati / low average, best to avoid.
⇑ – trošiti • ⇗ – trošiti ili još čuvati • ⇒ – čuvati • – trošiti svakako uz hranu
________________________________
CIJENE, u maloprodaji (mpc) / PRICES, retail (pp), 0,75 ℓ: S = small (do 35 kn; till 5 €) • M = medium (36-75 kn; 5-10 €) • L = large (76-110 kn; 10-15 €) • XL = extra large (111-150 kn; 15-20 €) • XXL = extra extra large (151-220 kn; 20-30 €) • XXXL = extremly large (iznad/over 220 kn; 30 €)
__________________________________
Uzorci se uzimaju iz izvora provjerenih da posjeduju odgovarajuće skladište za vino i da imaju strukovno osposobljeno osoblje, tako da bi trebalo biti isključeno da se vinu nakon isporuke od strane proizvođača nešto dogodilo zbog neprikladnog čuvanja. • Ustanovi li se klasičan miris i okus po čepu (TCA), uzorak se ponovno kuša iz druge boce i tek tada se objavljuje recenzija • Uzorak se odmah odbacuje ako barem dvije trećine strukovnog žirija (npr. 5 od 7 članova) tako odluči. • Za isticanje odnosa kakvoća-cijena vino mora osvojiti najmanje 85 bodova po skali do 100 bodova, odnosno 17,5 bodova po skali od 20 bodova, odnosno 3,0 boda po skali do 5,0 bodova.
____________________________________
Bregoviti sjeverozapad / North Western Uplands
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M-L) PUŠIPEL 2016 Prestige – DVANAJŠČAK-KOZOL ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Međimurje-Zagorje, vinogorje Međimurje ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • nadmorska visina: 300 do 340 m • sorta/variety: pušipel (moslavac, šipon, furmint) • pristup u trsju/approach in the vineyard: prirodi prijateljski/nature friendly • berba/harvest: kasnija od redovne ■ PODRUM/CELLAR: selekcija grožđa • grožđe prosušivano: mjesec dana • vinifikacija/vinification sporo i dugačko alkoholno vrenje • dozrijevanje/maturation: 8 mjeseci • bačvica (300 ℓ) • bagrem • na kvascu: ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: tokaj (odluka, za pušipel, udruge međimurskih proizvođača Hortus Croatiae) • modificirana – visokoga vrata – može praviti probleme kad je se želi staviti na hlađenje u hladionik (rješenje bi bilo malo skratiti vrat) • čep/stopper: à la DIAM ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – preglednost, čitljivost: dobre ■ VINO je ozbiljno • kompleksno • sadržajno • bogato • skladno • elegantno • toplo • s dosta živosti • za piti uz hranu • spremno za konzumaciju ali još u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno – bistro • zelenkasto-slamnatožućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – tehnologijom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći bijeli; žuti; svježi – zreli) • floralno (cvijeće: bijelo) • osjet kruha/brioša – maslaca
■ U USTIMA meko – zaobljeno – donekle kremasto • živo – uglađeno • sugerira slast – slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • svježeg – fino gorkastog – solidno dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (burgundijska tzv. balonka) • 12-14°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) PUŠIPEL 2017 Classic – CMREČNJAK ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Zagorje-Međimurje, Međimurje ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina – strmina • sorta/variety: pušipel (moslavac, šipon, furmint) ■ PODRUM/CELLAR, vinifikacija/vinification posuda: inoks ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: tokaj • modificirana – visokoga vrata • čep/stopper: à la DIAM ■ OPREMA, DESIGN: uredno • etiketa: u dva dijela – čitljivo: dobro ■ VINO je vrlo živahno • s mladenačkim nabojem • dotjerano • skladno • s primarnim aromama • spremno za konzumaciju • jako dobro za osvježenje u ljetnim vrućinama ■ IZGLEDOM bistro • zelenkasto-žuto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tehnologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći zeleni; bijeli; koštićavi/ jabuka, dunja; citrusi – svježi) • floralno (cvijeće: svježe – bijelo) ■ U USTIMA zaobljeno • živo • slankasto – sa dobrom kiselosti • tijelom & strukturom dobro ■ SERVIS: ⇑ • srednje velika čaša • 10°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) RAJNSKI RIZLING 2017 – CMREČNJAK ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Zagorje Međimurje, Međimurje ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina – strmina • sorta/variety: rizling rajnski ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: alsace • visoka vitka – po tradiciji odgovara vinu: da • čep/stopper: à la DIAM ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – decentno ■ VINO je kompleksno • sočno • dotjerano • skladno • svježe – s mladenačkim nabojem • dopadljivo • lijepo se pije – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno – bistro • zelenkasto-slamnatožućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na mineralno • voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći zeleni; bijeli/ koštićavi; citrusi) • floralno ■ U USTIMA zaobljeno • uglađeno • blago sugerira slast – slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom dobro • svježeg – dosta dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • srednje velika čaša (rajnska) • 10-12°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) PINOT SIVI 2017 – CMREČNJAK ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Zagorje-Međimurje, Međimurje ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: pinot sivi (pinot gris) ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bourgogne • po tradiciji odgovara vinu: da • čep/stopper: à la DIAM ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno ■ VINO je kompleksno • sočno • dotjerano • svježe • dinamično • za piti uz hranu • može trajati – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato žućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – godištem berbe ■ NA NOSU umjerene jačine Upućuje na voćnost (plodovi: domaći zeleni; bijeli – zreli/ jabuka; egzotični/ kiwi, dodir) • floralno • mineralno • začinsko bilje, dodir • osjet korice kruha ■ U USTIMA meko • živo – uglađeno • slano – sa kvalitetno pratećom kiselosti – gorkasto • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • svježeg – gorkastog – solidno dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • veća čaša • 12°C
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: L) PUŠIPEL XTREME 2016 sur lie – CMREČNJAK ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Zagorje-Međimurje, Međimurje ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: pušipel ■ PODRUM/CELLAR, vinifikacija/vinification maceracija, i uz nju alkoholno vrenje ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: decentno ■ VINO je drukčije • ozbiljno • kompleksno • sadržajno • mesnato • sočno • skladno • dinamično • za piti obvezno uz hranu • u usponu – može trajati – traži, i vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno • zlatno – nijanse jantarnoga ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine Upućuje na voćnost (plodovi: domaći bijeli; žuti; koštićavi/ marelica – orašasti) • mirodije, s mjerom • osjet zemlje – kvasaca – kruha – plemenitog drveta, dodir – smole – nijanse kože ■ U USTIMA zaobljeno • sa uglađenim taninom • slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti (zrele kiseline) • tijelom & strukturom vrlo dobro • dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ ⇒ • velika čaša 12-14°C
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: L) COCTURA 2015 – Željko KOS ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Prigorje-Bilogora, Sveti Ivan Zelina ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: rizling rajnski ■ PODRUM/CELLAR: posebna selekcija grožđa • vinifikacija/vinification, maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: 183 dana • kvasci: vlastiti • posuda: drvo • nefiltrirano ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno ■ VINO je drukčije • ozbiljno • kompleksno • sadržajno • skladno • za piti obvezno uz hranu • u usponu – traži, i zavrjeđuje još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno • jantarno ■ ISKRENOST: u suglasju sa tehnologijom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na maceraciju (s fermentacijom) • voćnost (plodovi: domaći bijeli; žuti; zreli – sušeni) • začinsko bilje / mirodije, iskazano s mjerom – vrlo dobro uklopljeno • osjet plemenitog drveta ■ U USTIMA solidno zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • sa dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • svježeg – fino gorkast)og – dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ (jelo: janjetina i teletina ispod peke…) ⇒ • velika čaša • 12-14°C
♣ ♣ (♣) (mpc/pp: S-M-L-XL-XXL-XXXL) MARQUIS PINOT NOIR 2015 limited edition – BARUN VINA ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Krašić ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: pinot crni ■ PODRUM/CELLAR: selekcija grožđa • dozrijevanje/maturation: drvo ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: zaštićena izvornost (zoi) Plešivica vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • teška • čep/stopper: à la DIAM ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – decentno ■ VINO je dotjerano • zrelo • malo u znaku boravka u bačvici, ipak skladno, makar • s dosta živosti • spremno za konzumaciju – u špici (koja može trajati) ■ IZGLEDOM bistro • rubinsko – granatna nijansa ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost (plodovi: domaći; crveni – plavi; koštićavi; bobičasti/ trešnja, crveni ribiz) • mirodije, iskazano s mjerom • osjet dima, dodir ■ U USTIMA zaobljeno • slankasto – sa dobro pratećom kiselosti – gorkasto • tijelom & strukturom vrlo dobro • solidno dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇑ (jelo: pečenje, peka ) • srednje velika čaša • 16°C
___________________________________
S VREDNOVANJA ŠKRLETA u KLETI ROMIĆ u KUTINSKOJ SLATINI
♣ ♣ ♣ EKO ŠKRLET 2015 – MIKLAUŽIĆ
■ VINO je puno, slasno, mineralno, jako dobro ali malo prerano je vani, realno je za očekivati da će se s vremenom poboljšavati. (12,7 vol%)
♣ ♣ ♣ ŠKRLET 2016 Selekcija – FLORIJANOVIĆ
■ VINO je živo, složeno, skladno, mineralno, slano. Vrlo dobra tijela, u ustima traje. (12,3 vol%)
♣ ♣ ♣ ŠKRLET 2017 – Klet ROMIĆ
■ VINO je vrlo ukusno, oblo, skladno, slankasto, traje. (12,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ŠKRLET 2017 – MIKŠA
■ VINO je isprva malo suzdržano na nosu, kad se otvori pokazuje ugodan miris s voćnim i cvijetnim nitima te s mineralnom notom. Ima karakter. U ustima dosta dugo traje. (12,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ŠKRLET 2017 – VOŠTINIĆ-KLASNIĆ
■ VINO je ukusno, nešto laganije, s izraženim mladenačkim nabojem. Citrusno i mineralno. Dobar standard. (12,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ŠKRLET 2017 – TRDENIĆ
■ VINO je s dosta je diskretnim mirisom koji se kad se malo razvije pokazuje vrlo je ugodnime. Okus svjež, ugodno gorkast. (12,0 vol%)
♣ ♣ (♣) ŠKRLET 2017 – FLORIJANOVIĆ
■ VINO je sortno prilično prepoznatljivo, s dosta je diskretnim mirisom koji se polagano razvija. Okus svjež, gorkast, relativno bogat, u ustima dosta dugo traje. (12,0 vol%)
♣ ♣ (♣) ŠKRLET 2017 – MIKLAUŽIĆ
■ VINO je isprva malo zatvoreno na nosu, živo je i svježe, s mineralnom notom, slano, čvrsto, traje.
(12,2 vol%)
♣ ♣ ŠKRLET 2017 – JANČAR
■ VINO je s mineralnom notom, izraženije kiselosti, gorkasta kraja. (11,6 vol%)
♣ ♣ ŠKRLET 2017 – ILOVČAK
■ VINO je zatomljeno na nosu, probija se nešto voćnih i cvijetnih aroma. Okusom slano. Kiselost je izražena do mjere da malo strši. Tijelo dobro, solidna trajnost. (12,5 vol%)
ŠKRLET 2017 Unikat – VOŠTINIĆ-KLASNIĆ
■ VINO je zacijelo rađeno s velikim ambicijama, međutim… Čisto je i uredno, pokazuje potencijal ali je u ovome trenutku nedovršeno i bilo je nespremno izaći na ocjenjivanje u javnost i na stol potrošača. (12,5 vol%)
ŠKRLET 2017 – KOŠUTIĆ
■ VINO se pokazalo u dosta reduktivnom stanju. (13,0 vol%)
ŠKRLET 2017 – JARAM
■ VINO je bilo suzdržano na nosu a i miris koji se osjetio nije djelovao posve čisto, usta su bila gorkasta, malo tanka. (12,0 vol%)
ŠKRLET 2015 Private collection – TRDENIĆ
■ VINO je iz berbe od prije tri godine, i godina na plećima nema mnogo, međutim one su se osjetile ali ne kao rezultat pozitivnog razvoja vina koji može dati dodanu vrijednoist kapljici. (12,7 vol%)
________________________________
Dalmacija / Dalmatia
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) PHAROS 2009 gran cru Dubje – PLANČIĆ ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Hvar ■ VINOGRAD/VINEYARD: Dubje • sorta/variety: plavac mali & drnekuša ■ PODRUM/CELLAR: posebna selekcija grožđa – izbor najboljih grozdova • dozrijevanje/maturation: 60 mjeseci ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 16,2 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • masivna – teška ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – decentno ■ VINO je ozbiljno • kompleksno • sadržajno • bogato • mesnato • snažno • s karakterom • zrelo • skladno • vrlo toplo • s finim tercijarnim bouquetom • za piti uz hranu – u trenucima meditacije • može još trajati ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko-granatno • tamno/neprobojno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortama – tehnologijom ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost (plodovi: domaći; plavi/ koštićavi; sušeni – u/kuhani – orašasti) • mirodije, iskazano s mjerom • osjet smole, dodir – nijanse kože ■ U USTIMA meko – zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • sugerira slast – slankasto • tijelom & strukturom potentno • dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ (jelo: divljač, pašticada, zreli tvrdi sir…) • odčepiti bocu nekoliko sati prije posluženja vina – poželjno dekantirati • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) PLAVAC MALI 2011 remek-djelo – STINA-VINO ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Brač ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: plavac mali ■ PODRUM/CELLAR, dozrijevanje/maturation: drvo ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: u dva dijela – prednja potpuno bijela, stražnja s podacima – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je ozbiljno • kompleksno • sadržajno • mesnato • snažno • dotjerano • zrelo • skladno • elegantno • vrlo toplo • još s dosta živosti • za piti: obvezno uz hranu – u trenucima meditacije • spremno za konzumaciju – ali je i u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko-granatno • tamno/neprobojno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom/sortama – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU puno – umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na mineralno • voćnost (plodovi: domaći; plavi; koštićavi/ šljva – sušeni – u/kuhani) • floralno, dodir (cvijeće: suho) • začinsko bilje • osjet čokolade ■ U USTIMA meko – zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • sugerira slast – slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom potentno • dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ • odčepiti bocu nekoliko sati prije posluženja vina • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) PHAROS MAXIMUS PLAVAC MALI 2012 – HVAR HILLS ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Hvar ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: plavac mali ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho slatko • 16,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • masivna – teška • čep/stopper: ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – decentno ■ VINO je moderno • bogato • mesnato • snažno • vrlo toplo • ozbiljno • kompleksno • dotjerano • skladno • s elegancijom • s dosta živosti • u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko • tamno/neprobojno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tehnologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU razvijeno. Upućuje na voćnost, (plodovi: domaći – plavi/ zreli – sušeni) • začinsko bilje / stepsko raslinje, vrlo dobro uklopljeno • osjet dima ■ U USTIMA meko – zaobljeno • sa živim – uglađenim – taninom • sugerira slast – slankasto • tijelom & strukturom potentno • živog – fino gorkastog – dugačkog grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ ⇒ • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) WINEMAKER’S SELECTION 2011 – KORTA KATARINA ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Pelješac ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina – strmina • ekspozicija/exposition: jug zapad ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: zaštićena izvornost (zoi) Srednja i Južna Dalmacija • suho • 15,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: decentno ■ VINO je ozbiljno • kompleksno • sadržajno • s karakterom • zrelo • vrlo toplo • još s dosta živosti • s finim tercijarnim bouquetom • za piti uz hranu – u trenucima meditacije • spremno za konzumaciju – može još trajati ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko-granatno • tamno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom/sortama – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU sporije se otvara – umjerene jačine. Upućuje na mineralno • voćnost (plodovi: domaći tamno-crveni – plavi; sušeni) • začinsko bilje / mirodije • blagi osjet smole – fina nijansa kože ■ U USTIMA zanimljivošću nadilazi miris • živo • meko – zaobljeno • sa uglađenim taninom • slano • tijelom & strukturom vrlo dobro • živahnog – dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ (jelo: rafiniranija jela od crvenoga mesa, u umaku, dobro dozreli tvrdi sir) • svakako odčepiti bocu nekoliko sati prije posluženja vina • velika čaša (bordoška) •16-18°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XL-XXL) DINGAČ 2013 Elegance – SKARAMUČA ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Pelješac ■ VINOGRAD/VINEYARD: Dingač • kosina – strmina • ekspozicija/exposition: jug zapad • sorta/variety: plavac mali ■ PODRUM/CELLAR: posebna selekcija grožđa • dozrijevanje/maturation: drvo ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: zaštićena izvornost (zoi) Dingač • suho • 15,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno ■ VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • zrelo • skladno • elegantno • vrlo toplo • s dosta živosti • za piti uz hranu – u usponu – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko • tamno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – dobi ■ NA NOSU upućuje na mineralno • voćnost, izraženu dobro • vegetalno/herbalno • začinsko bilje / mirodije, • osjet čokolade, dodir ■ U USTIMA meko – zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • tijelom & strukturom potentno • dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
Istra i Kvarner / Istria & Quarnaro
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: M-L) MALVAZIJA MONTIRON 2017 – MEDEA ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Hrvatska Istra, Južna Istra ■ VINOGRAD/VINEYARD: Montiron • tlo/soil: crvenica • sorta/variety: malvazija istarska • loze stare/vines are old: 36 godina/years • prinos po trsu/yield per vine: 1 – 1,5 kg • berba/harvest: kasnija od redovne ■ PODRUM/CELLAR: selekcija grožđa • vinifikacija/vinification hladna maceracija 15 sati • alkoholno vrenje: 8 posto količine u drvu • dozrijevanje/maturation: 4 mjeseca • na kvascu ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ ■ OPREMA, DESIGN: elegantno ■ VINO je kompleksno • sadržajno • svježe i s puno živosti • lijepo aromatično • za piti uz hranu • spremno za konzumaciju – ali i u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato žućkasto • svijetlo ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom– tehnologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na mineralno • voćnost • floralno • začinsko bilje • osjet plemenitog drveta, u tragu ■ U USTIMA zaobljeno • uglađeno • sugerira slast – slankasto • tijelom & strukturom vrlo dobro • dosta dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša 12°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL) MERLOT PUNTA GRECA 2015 limited reserve – MEDEA ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Hrvatska Istra, Južna Istra ■ VINOGRAD/VINEYARD: Punta grkova / Punta greca – najjužniji vinograd Istre, površina 3,4 ha • rt – ravnica • tlo/soil: crvenica, pijesak, ilovača • (mikro) klimatski uvjeti/mycroclimatic contitions: stalni povjetarac • sorta/variety: merlot • gustoća sadnje/planting density: 7500 loza/ha • loze stare/vines are old: 11 godina/years • uzgojni oblik/way of cultivation: nizak, na visinu do 0,5 m – bez zalijevanja/no irrigation • prinos po trsu/yield per vine: 0,5 – 1 kg • pristup u trsju/approach in the vineyard: prirodi prijateljski/nature friendly (tri zaštitna prskanja godišnje) • berba/harvest: ručna/handpicking ■ PODRUM/CELLAR: selekcija grožđa • vinifikacija/vinification maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: 14 dana • dozrijevanje/maturation: 20 mjeseci • barrique Nadalié (225 ℓ) • francuska • nefiltrirano • u boci, prije izlaska: 3 mjeseca ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ (8043) ■ OPREMA, DESIGN: elegantno ■ VINO je ozbiljno • kompleksno • s karakterom • bogato • mesnato • skladno • elegantno • toplo • s puno živosti • za piti uz hranu – u trenucima meditacije • u usponu – može trajati – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tehnologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU vrlo lijepo iskazano – umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći tamno crveni – plavi/ koštićavi; bobičasti) • mineralno • začinsko bilje • osjet plemenitog drveta – čokolade ■ U USTIMA zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti (zrele kiseline) • tijelom & strukturom vrlo dobro • dugačkog grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ ⇒ • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
________________________________
Slavonija & Podunavlje / Slavonia & Danube area
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: XL-XXL) GRAŠEVINA 2016 Goldberg – BELJE ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Baranja ■ VINOGRAD/VINEYARD, Goldberg • sorta/variety: graševina ■ PODRUM/CELLAR: posebna selekcija grožđa ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • polusuho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: posebna • visoka vitka – elegantna • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: decentno ■ VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • sočno • zrelo • skladno • elegantno • s dosta živosti • dopadljivo • za piti: uz hranu – u trenucima meditacije • spremno za konzumaciju – moguće u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno • žuto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na mineralno • voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći; bijeli/jabuka; zreli – orašasti) • floralno • med, poljubac • začinsko bilje / slatki začini • osjet kruha – bijele čokolade ■ U USTIMA meko – zaobljeno – kremasto • živo • slatkasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • slatkast)og – živog – gork(ast)og – dosta dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (burgundijska tzv. balonka) •12-14°C
♣ ♣ (mpc/pp: S-M) GRAŠEVINA 2017 – BELJE ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Baranja ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: graševina ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: kvalitetno s k.z.p. • suho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • zatvarač/closure: na navoj/screwcap (loš) ■ OPREMA, DESIGN: etiketa: u dva dijela ■ VINO je dotjerano • s mladenačkim nabojem • spremno za konzumaciju ■ IZGLEDOM živahno • zelenkasto – slamnato žućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa sortom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost ■ U USTIMA zaobljeno • slankasto – sa dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom dobro • kiselkastog završetka ■ SERVIS: ⇑ • 10-12°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) CHARDONNAY 2016 – BELJE ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Baranja ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: chardonnay ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: uredno • etiketa: u dva dijela ■ VINO je kompleksno • sočno • dotjerano • zrelo • skladno • elegantno • lijepo se pije uz hranu • spremno za konzumaciju – u špici koja može trajati ■ IZGLEDOM živahno • zelenkasto-žuto • pune boje ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći bijeli; koštićavi; svježi; zreli) • začinsko bilje, poljubac • mineralno • osjet zemlje – kruha – maslaca, dodir ■ U USTIMA zaobljeno • slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • solidno dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (burgundijska) • 12-14°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) ZELENAC KUTJEVO 2017 – KRAUTHAKER ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Kutjevo ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: zelenac/Rotgipfler • pristup u trsju/approach in the vineyard: prirodi prijateljski/nature friendly ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: zaštićena izvornost (zoi) • suho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • čep/stopper: DIAM 5 ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je fino aromatično • s karakterom • dotjerano • skladno • sočno • spremno za konzumaciju ■ IZGLEDOM živahno – bistro • zelenkasto-žućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći bijeli; zreli) • floralno • med, poljubac • začinsko bilje, dodir ■ U USTIMA meko – zaobljeno – podatno • sugerira slast – slankasto • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • fino gorkastog završetka ■ SERVIS: ⇑ • srednje velika čaša • 12°C
♣ ♣ (mpc/pp: S-M) ROSÉ 2017 – BELJE ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Baranja ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: kvalitetno s k.z.p. • polusuho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ ■ VINO je u špici ■ IZGLEDOM jače ružičaste boje ■ NA NOSU upućuje na voćnost • floralno ■ U USTIMA slatkasto • tijelom & strukturom dobro ■ SERVIS: ⇑ • manja do srednje velika čaša • 10°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: L) MERLOT 2015 – BELJE ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Hrvatsko podunavlje, Baranja ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: merlot ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bordeaux • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno ■ VINO je dotjerano • skladno • toplo • s dosta živosti • za piti obvezno uz hranu • spremno za konzumaciju – u špici koja može trajati ■ IZGLEDOM živahno • rubinsko • tamno ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost (plodovi: domaći – plavi/ koštićavi; bobičasti) • herbalno, diskretno • začine/mirodije, dobro uklopljeno • osjet zemlje – paljenoga / dima – čokolade ■ U USTIMA zaobljeno • sa živim – uglađenim taninom • slankasto – sa dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • fino gorkastog – solidno dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇑ ⇗ • veća čaša • 16-18°C
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: M-L) FRANKOVKA 2015 Miraz – FERAVINO ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Feričanci ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: frankovka ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: bourgogne • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – decentno • etiketa: u dva dijela – čitljivo: dobro ■ VINO je ozbiljno • mesnato • dotjerano • skladno • toplo • robusno • za piti (obvezno) uz hranu • uglavnom spremno za konzumaciju – međutim vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno – bistro • rubinsko-granatna nijansa • tamno ■ ISKRENOST: u suglasju sa tipologijom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći; tamno-crveni – plavi) • herbalno, diskretno • začinsko bilje • osjet zemlje ■ U USTIMA zaobljeno • sa živim taninom • slankaso – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • fino gorkastog – blago sušećeg – dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (bordoška) • 16-18°C
♣ ♣ (mpc/pp: S-M) FRANKOVKA 2016 Dika – FERAVINO ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Feričanci ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: frankovka • loze mlade ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: kvalitetno s k.z.p. • suho • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 • boca/bottle, model: bourgogne • zatvarač/closure: na navoj/screwcap ■ OPREMA, DESIGN: uredno • etiketa: pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je dotjerano • čisto – uredno • skladno • nekomplicirano • spremno za konzumaciju – u špici ■ IZGLEDOM živahno – bistro • rubinsko ■ NA NOSU diskretno. Upućuje, ipak, na voćnost • herbalno, diskretno • osjet zemlje ■ U USTIMA zaobljeno • slankasto – sa dobrom kiselosti • tijelom & strukturom dobro ■ SERVIS: ⇑ • srednje velika čaša • 14-16°C
pjenušci – sparklings
♣ (♣) (mpc/pp: M) FRANCESCA brut – FERAVINO ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Feričanci ■ PJENUŠAC, metoda/SPARKLING, method: charmat (vrenje u cisterni) ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: ZOI Slasvonija Feričanci • brut • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ ■ VINO je svježe • dopadljivo/koketno • nekomplicirano • spremno za konzumaciju ■ IZGLEDOM živahno – bistro • ružičasto • svijetlo • perla finim sitnim mjehurićima ■ NA NOSU diskretno. Upućuje na voćnost ■ U USTIMA meko – zaobljeno • sa dobrom kiselosti • tijelom & strukturom dobro – vitko • svježeg – kraćeg završetka ■ SERVIS: ⇑ • 8°C
_________________________________________________
UPOZORENJE: Pretjerivanje u potrošnji alkoholnoga pića može naškoditi zdravlju i rezultirati nesrećama, stoga konzumirajte razumno i TRIJEZNO! NEpretjerivanje čini življenje kvalitetnijim.
Budite razumni: ne pušite! / Be reasonable: do not smoke!
Zdravlje ode – dok pamet dođe! / The health may be gone at the moment the reason arrives!
WARNING: Exagerating in consumption of alcoholic drinks may result with injuries and health problems, so consume wisely and SOBERLY! NOT exagerating makes higher quality living
________________________
Frankovka – posebna preporuka/ Blaufränkisch warmly recommended
(kušano na sajmu VieVinum 2018 u Beču / tasted at the VieVinum 2018 in Vienna)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH Hochberc 2008 – Weingut GESELLMANN ■ Mittelburgenland Deutschkreutz (14,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2011 Tannenberg – ANITA & HANS NITTNAUS ■ Burgenland Gols Leithaberg (14,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) BLAUFRÄNKISCH Hochberc 2015 – Weingut GESELLMANN ■ Mittelburgenland Deutschkreutz (14,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH Ried Dürrau 2015 – Weingut Franz WENINGER ■ Mittelburgenland Horitschon (14,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH Ried Kalkofen 2015 – Weingut Franz WENINGER ■ Mittelburgenland Horitschon (14,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) BLAUFRÄNKISCH Mittelburgenland DAC reserve Biiri 2015 – Weingut HANS IGLER ■ Mittelburgenland Deutschkreutz (13,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Ried Mariental – Weingut Ernst TRIEBAUMER ■ Burgenland Rust (14,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Ried Oberer Wald – Weingut Ernst TRIEBAUMER ■ Burgenland Rust (13,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Ungerberg – JURIS (Axel Stiegelmar) ■ Burgenland, Gols (14,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ BLAUFRÄNKISCH 2015 Alter Berg – GERNOT & HEIKE HEINRICH ■ Burgenland Gols Leithaberg (13,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH Ried Dürrau 2015 – Weingut PAUL KERSCHBAUM ■ Mittelburgenland Horitschon (13,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Goldberg – Weingut PRIELER ■ Burgenland (13,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Ungerberg – Weingut Paul ACHS ■ Burgenland Gols (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) JUDITH BLAUFRÄNKISCH 2015 Ungerberg – Weingut Judith BECK ■ Burgenland Gols (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ BLAUFRÄNKISCH 2015 Edelgarten – GERNOT & HEIKE HEINRICH ■ Burgenland Gols Leithaberg (13,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL-XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 – Weingut PRIELER ■ Burgenland (13,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ DÜRRAU BLAUFRÄNKISCH 2012 – IBY ROTWEINGUT BIOWEINGUT ■ Mittelburgenland Horitschon (13,5, vol%; Dürrau, jedna godina dana u novom barriqueu + tri godine u velikim bačvama od 2000 litara; mpc. 39€)
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: 38 XXL) BLAUFRÄNKISCH Ried Kirchholz 2015 – Weingut Franz WENINGER ■ Mittelburgenland Horitschon (13,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) BLAUFRÄNKISCH 2015 Bodigraben – Juliana WIEDER ■ Mittelburgenland, Neckenmarkt (14,0 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ PERWOLF 2015 – KRUTZLER ■ Südburgenland Deutsch Schützen (13,5, vol%)
_____________________
Lovrijenac – posebna preporuka/ Sankt Laurent – warmly recommended (kušano na sajmu VieVinum 2018 u Beču / tasted at the VieVinum 2018 in Vienna)
♣ ♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Reserve – JURIS ■ Burgenland (13,5 vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ SANKT LAURENT – PHILIPPE GRASSL ■ Carnuntum (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ SANKT LAURENT 2015 Holzspur – JOHANNESHOF REINISCH ■ Thermenregion (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ SANKT LAURENT 2015 Ried Frauenfeld – JOHANNESHOF REINISCH ■ Thermenregion (13,0 vol%)
♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Ried Rosenberg – Gernot & Heike HEINRICH ■ Burgenland (12,0, vol%)
♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Ried Altenberg – Gerhard & Brigitte PITTNAUER ■ Burgenland (12,0, vol%)
♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Ried Altenberg – GLATZER ■ Carnuntum (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Reserve – SCHLOSS GOBELSBURG ■ Niederösterreich (13,0, vol%)
♣ ♣ ♣ (♣) SANKT LAURENT 2015 Selection – SCHLOSS GOBELSBURG ■ Niederösterreich (12,5, vol%)
__________________________
Frankovka – posebna preporuka/ Blaufränkisch – warmly recommended (kušano na sajmu VieVinum 2018 u Beču / tasted at the VieVinum 2018 in Vienna)
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL) VILLANY KEKFRANKOS Spatz 2013 – HUMMEL ■ Villany (14,0, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ NEIPPERGER SCHLOSSBERG LEMBERGER 2015 GG VDP – WEINGUT GRAF NEIPPERG ■ Württemberg, Grosse Lage Schlossberg (14,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ ♣ LEMBERGER 2012 der Schwarze Loewe GG VDP – WEINGUT GRAF ADELMANN ■ Württemberg, Grosse Lage Der Schwarze Loewe (14,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ STEINKREUTZ LEMBERGER 2012 GG VDP – WEINGUT DRAUTZ-ABLE ■ Württemberg, Grosse Lage Neckarsulmer Scheuerberg (13,5, vol%)
♣ ♣ ♣ ♣ (♣) MODRA FRANKINJA – BLAUFRÄNKISCH SZA (Mačkovec) – SZA.SCHIEFER (Eisenberg) 2015 – MAROF ■ Prekmurje (14,0, vol%)
Alsace
ALHAMBRA HUGEL – Prezentacija Jean-Fréderic Hugel, 13. generacija u obitelji. Alsace je u srcu Europe, vinogradi se duž obale Rajne protežu u dužini od nekih 100 km od malo ispod Strassbourga prema jugu, tipovi tla različiti su, kao rijetko gdje u svijetu na tako malo prostora tolika različitost, dani vrući a noći relativno hladne što je odlično za svježinu vina, područje je to gdje maksimalno uspješno rezultat pokazuju jedino vinova loza i neke vrste voća što se uzgajaju radi proizvodnje destilata.
Berba 2018 po sadašnjim pokazateljima očekuje se kao vrlo dobra do odlična.
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) SCHOELHAMMER RIESLING 2009 – HUGEL ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Alsace • 13,5 vol % ■ VINO je intrigantno, živo, sortno vrlo prepoznatljivo, s dosta voćnosti i mineralnoga na nosu, u ustima sočno, slano, snažnog tijela i duge trajnosti
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXXL) GEWÜRTZTRAMINER Sélection de Grains Nobles “S” 2010 – HUGEL ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Alsace • 12,0 vol % ■ VINO je slatko desertno, u sortnom smislu vrlo prepoznatljivo, složeno, s notom plemenite plijesni, puno, elegantno.
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XXL) PINOT GRIS Grossi Laüe 2011 – HUGEL ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Alsace • 15,0 vol %
♣ ♣ ♣ (♣) (mpc/pp: XXL) RIESLING GROSSI LAÜE 2013 – HUGEL ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Alsace • 12,5 vol %.
Mosel
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M-L) ALTE REBEN RIESLING WÜRZELECHT 2016 Enkircher Steffensberg trocken – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD: Enkircher Steffensberg • kosina – strmina/slopes – very steep ones • sorta/variety: riesling • loze stare/vines old: 100 godina/years – nisu cijepljene na američku podlogu!/not grafted • berba/harvest: ručna/manual ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Qualitätswein • suho/dry • 11,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan – uredan – dugačak / serious one – long ■ OPREMA, DESIGN: elegantno/elegant • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro/in two pieces, clear & well readable ■ VINO je kompleksno • sadržajno • sočno • s karakterom • skladno • elegantno • svježe • dinamično • dopadljivo • za piti: uz hranu – i u trenucima meditacije • spremno za konzumaciju – ali i u usponu – može trajati – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno – bistro • zelenkasto- slamnato-žućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – lijepo razvijeno. Upućuje na mineralno • voćnost (plodovi: domaći bijeli; žuti; koštićavi/ jabuka, dunja, malo i oskoruša – orašasti, u tragu) • začinsko bilje, dodir ■ U USTIMA dobro slijedi miris • meko – zaobljeno – uglađeno • blago pikantno • sugerira slast – slankasto – sa vrlo kvalitetno pratećom kiselosti (zrele kiseline) • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slasnog – svježeg – fino gorkastog – dosta dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (rajnska) • 12°C
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M-L) RIESLING 2017 Enkircher Steffensberg – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD: Enkircher Steffensberg • kosina – strmina • sorta/variety: riesling • loze stare: 30 i više godina • prinos po trsu: vrlo nizak • berba/harvest: ručna ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Prädikatswein • feinherb – polusuho • 10,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • čep/stopper: pluteni/cork • punjeno na posjedu 15.02.2018 ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je kompleksno – istodobno i dopadljivo, pa malo i koketno • sočno • ima karakter • skladno • elegantno • svježe • za piti uz hranu – i u trenucima meditacije • spremno za konzumaciju – ali i u usponu – može trajati ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato-žućkasto sa blagom zelenkastom nijansom • svijetlo ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći; bijeli; žuti; koštićavi/ jabuka, kruška…; nota citrusa) • floralno • med, dodir • mineralno, nijansa • osjet plemenite plijesni, tanka nit ■ U USTIMA meko – zaobljeno • slatkasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti koja dobro parira slasti • tijelom & strukturom dobro • slatkastog – solidno dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (rajnska) • 10-12°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: M) SCHIEFER RIESLING 2017 Trabner Würtzgarten trocken – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD: Trabner Würtzgarten • kosina – strmina • tlo: s dosta škriljevca, otud vinu i nazic Schiefer (Schiefer=škriljevac) • sorta/variety: riesling ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Qualitätswein • suho • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • zatvarač/closure: na navoj/screwcap ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je složeno • sočno • s karakterom • skladno • elegantno • svježe • dinamično • spremno za konzumaciju – može trajati – vrijedi mu pružiti još vremena u boci ■ IZGLEDOM živahno – bistro – žućkasto • svijetlo ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine – razvijeno. Upućuje na mineralno • voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći zeleni; bijeli; koštićavi/ jabuka; egzotični/ citrusi – svježi) • začinsko bilje, poljubac • osjet bijele čokolade, nijansa ■ U USTIMA zaobljeno – uglađeno • blago pikantno • slankasto – sa vrlo kvalitetno pratećom kiselosti (zrele kiseline) • tijelom & strukturom dobro • svježeg – fino gorkastog – solidno dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša (rajnska) • 12°C
♣ ♣ ♣ (mpc/pp: L-XL) ENKIRCHER STEFFENSBERG RIESLING 2016 Auslese – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD: Enkircher Steffensberg • kosina – strmina • sorta/variety: riesling • prinos po trsu: nizak • berba/harvest: kasna/late harvest • ručna/manual ■ PODRUM/CELLAR: posebna selekcija grožđa ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Prädikatswein • slatko • 8,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,50 ℓ • boca/bottle, model: rhein • čep/stopper: pluteni/cork – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je dotjerano • zrelo • skladno • s elegancijom • vrlo dopadljivo • za piti uz kolače – spremno za konzumaciju – u špici koja može trajati ■ IZGLEDOM živahno – bistro • žuto prema zlatnome ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost, izraženu dobro (plodovi: domaći bijeli; koštićavi/kruška…) • floralno • med • osjet plemenite plijesni, dodir ■ U USTIMA meko – nježno – zaobljeno – blago kremasto prema sirupastome (neopterećujuće) • slatkasto – sa dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vitko • slatkog – svježeg završetka ■ SERVIS: ⇗ • manja čaša (za specijalna vina) • 10°C
♣ ♣ (♣) (mpc/pp: S-M) RIESLING BY THE GLASS 2017 – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD, sorta/variety: riesling ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Qualitätswein • suho • 11,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • zatvarač/closure: na navoj/screwcap ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je moderno • sortno prepoznatljivo • čisto • skladno • svježe i lepršavo • dopadljivo • nekomplicirano • namijenjeno neobveznom pijuckanju – i na dužu stazu – te za osvježenje pogotovu u ljetnim vrućinama ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato žućkasto • vrlo svijetlo ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ NA NOSU diskretno. Upućuje na mineralno • voćnost (plodovi: zeleni; bijeli; žuti – koštićavi/ jabuka, breskva, citrusi) ■ U USTIMA meko • slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vitko • svježeg – kiselkastog – srednje dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇑ • manja ili srednje velika čaša (rajnska) • 10-12°C
♣ ♣ (♣) (mpc/pp: M) WEISSBURGUNDER 2016 trocken – VILLA HUESGEN ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Mosel ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: pinot bijeli (pinot blanc) ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: Deutscher Qualitätswein • suho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: rhein • zatvarač/closure: na navoj/screwcap ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro ■ VINO je dotjerano • skladno • svježe • nekomplicirano • dopadljivo • spremno za konzumaciju ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato-žućkasto ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – dobi ■ NA NOSU upućuje na voćnost (banana, ananas, dinja…) • osjet korice kruha ■ U USTIMA živahno • zaobljeno • sugerira slast – slankasto • tijelom & strukturom dobro • svježeg završetka ■ SERVIS: ⇑ • srednje velika čaša • 10-12°C
Dolenjska
♣ ♣ ♣ ♣ (mpc/pp: XL) PRESTIGE 2011 extra brut – ISTENIČ ■ PORIJEKLO/ORIGIN: Bizeljsko-Sremič ■ VINOGRAD/VINEYARD: kosina • sorta/variety: chardonnay 60 %, pinot crni 40 % ■ PJENUŠAC, metoda/SPARKLING, method: klasična, tradicijska champenoise (drugo vrenje u boci) • degoržirano nakon koliko vremena od završetka vrenja: 72 mjeseca ■ OZNAKE na etiketi/DATAS on the LABEL: extra brut • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u/BOTTLED in: 0,75 ℓ • boca/bottle, model: champagne • modificirana • čep/stopper: DIAM Mytic ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: moderno – dosta malena – u dva dijela – preglednost, čitljivost: otežano zbog sitnih slova ■ VINO je kompleksno • sadržajno • živo • zrelo • skladno • elegantno • sa profinjenim tercijarnim bouquetom • za piti uz hranu – u trenucima meditacije ■ IZGLEDOM živahno – bistro • slamnato žuto • s veselim – trajnim perlanjem finim sitnim – brojnim – mjehurićima ■ ISKRENOST: u suglasju sa teritorijem – sortama – tipologijom – dobi ■ NA NOSU umjerene jačine. Upućuje na voćnost (plodovi: jabuka, marelica) • mineralno • začinsko bilje, dodir • osjet brioša ■ U USTIMA zrelo – donekle kremasto • živo – uglađeno • sugerira slast – slankasto – sa kvalitetno pratećom kiselosti (zrele kiseline) • tijelom & strukturom vrlo dobro • dugačkog završetka ■ SERVIS: ⇗ • velika čaša • 10-°C
______________________________
ovih dana kušano još… / these days tasted too…
IMPRESIVNI VETERANI / IMPRESSIVE OLDIES
RIBOLLA GIALLA 2003 – GRAVNER ■ VINOGRAD: Collio • kosina • sorta: ribolla ■ AMFORA 2007 – TOMAC ■ VINOGRAD Plešivica-Okić • kosina • sorta: chardonnay (50 %) i razne druge bijele sorte
PETRA 2007 – PETRA ■ VINOGRAD Toscana • kosina • sorta: mješavina sorata
QUERCEGOBA merlot 2008 – PETRA & POTENTE cabernet sauvignon 2007 – PETRA ■ VINOGRADI: Toscana • kosina
___________________________________
Tags: Alen Bibić, Andrea Gabrielli, Ante Toni Bačić, Antun Šagovac, Barbara Bacic, Belizar Miloš, Bernard Olivier, Borut Blažić, Božica Marković, Bruno Graberšek, Cristina Alcalà, Damir Horvat, Darko Lugarić, Darrel Joseph, Davor Zdjelarević, Dragan Jelić, Drago Bulc, Franjo Francem, Gaia Gaja, Gianfranco Kozlovic, Goran Kramarić, Hrvoje Zirojević, Iva Zlatar, Ivan Dropuljić, Ivan Goričanec, Ivan Jug, ivana herceg, Ivana Puhelek, Ivana Suhadolnik, Ivo Bašić, Ivo Kozarčanin, Ivona Djipalo, Jancis Robinson, Janez Bratovž, Josef Schuller, Josip Korak, Josip Vrbanek, Jure Tomič, Karin Mimica, Karmela Tancabel, Klaudio Jurčić, Krešimir Šesnić, Kristijan Kure, Kristina Delfin Kanceljak, Ksenija Matić, Laura Velasco, Leo Gracin, Luisa Rocca, Luka Marić, Maria Eugenia Fuentes Perez, Marija Kosor, Marija Vukelić, Marijan Žganjer, Marin Berovič, Marjan Simčič, Martina Tomac, Milan Budinski, Ministarstvo turizma RH, Miodrag Hruškar, Miroslav Latal, Mladen Horić, Mladen Vukmir, Moreno Coronica, Nataša Puhelek, Nikola Stanić, Paul Robert Blom, Pedro Ballesteros Torres, Robert Gorjak, Rudolf Štefan, Sabina Salamun, Sanja Muzaferija, Sasa Zec, Silvia Fiorentini, Silvija Munda, Siniša Lasan, Slaven Jeličić, Soundset Plavi radio, Stasa Cafuta Trcek, Stefania Tacconi, Stjepan Pozvek, Suzana Zovko, Tamara Suhadolnik Šesnić, Thomas Vaterlaus, Tomasz Prange, Tomislav Stiplošek, tomislav tomac, Tullio Fernetich, Veljko Ostojić, Vito Andrić, Vittoria Alessandria, Vladimir Tsapelik, Vlado Horina, Wojciech Bosak, Zdenko Šember, Zoltan Györffy, Zvonko Petkov, Šime Škaulj, Štefica Kramarić, Željko Bročilović Carlos, Željko Garmaz, Željko Kolar
Recent Posts
Archives
- February 2023
- January 2023
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- February 2022
- January 2022
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- August 2020
- July 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- September 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
Categories
- Berbe/Harvesting time
- Blagdani / Festivities
- Competitions
- Degustacije / tastings
- Eko Eko
- Festivali
- Festivals
- Folklor
- Gospodarstvo/Economy
- Hrana i zdravlje/Food and Health
- Inicijative
- Iskustva drugih
- KRONIKA – CHRONICLE
- Kuhinja & (pre)hrana/Cooking & food
- Marketing
- Mjehurici/Bubblies
- Narančasta vina/Orange Wines
- News in short
- Ocjenjivanja
- Ocjenjivanja – contests
- Ocjenjivanja / Competitions
- ocjenjivanja/Fairs
- Odasvud pomalo /A bit from everywhere
- Osobnosti/Personalities
- Po svijetu…/Around the world…
- Potrošački putokaz/Buying Guide
- Priznanja / Awards
- Promocije/Promotions
- Pucke svecanosti
- Pucke svečanosti/ Festivities
- Putopisi
- sajmolvi
- sajmovi
- Sajmovi – Festivali – Ocjenjivanja/Fairs – Festivals – Contests
- Sasvim nešto drugo / Something completely different
- Sasvim nešto drugo/Something completely different…
- Skitnje Hrvatskom/Through Croatia
- Sorte grožđa
- Sorte grožđa/Grape varieties
- Statistike/Statistics
- Svijet vina / The World of Wine
- Svjetske vinske legende/World's Wine Legends
- Turizam
- Turizam & promocija/Tourism & promotion
- Turizam i enogastronomija/Tourisme & oenogastronomy
- Turizam/Tourisme
- Ukratko / News in Short
- Uncategorized
- Zrnca za razmišljanje/Something to think about