Archive | February 2014

AERODROMI HEDONIZMA

                                          Zurich aerodrom 1

Maketa zgrade ciriškog aerodroma

Priredio ŽELJKO SUHADOLNIK

www.svijetucasi.com

Google translater: http://translate.google.com/translate_t

U ZRAKOPLOVNIM LUKAMA ZÜRICHA i MÜNCHENA – AMBIJENT ZA PUTNIKE OSOBITO ELEGANTAN, PONUDA PROFINJENA, KUŠANJA KAKVA SE SAMO POŽELJETI MOGU

Zrakoplovne luke, koje u današnje, užurbano vrijeme s mnogo putovanja primaju vrlo mnogo putnika, naprosto su idealne za promociju različitih, posebice skupocjenih ekskluzivnih proizvoda. Aerodromi u velikim gradovima ekonomski vrlo razvijenih zemalja a koji su osobito značajna prometna središta kao da se natječu u tome koji će izgledati ljepše, te biti s atraktivnijim, elegantnijim interijerima i bogatijom i atraktivnijom ponudom za putnike što se tu zadržavaju čekajući svoj let. Pogled na uređenost ambijenta općenito, na različite trgovine, restorančiće, kafiće, cjenike…, odmah ukazuje da se u snažnoj mjeri cilja na publiku koja ima novaca i koja ne samo da sebi može priuštiti i veći trošak nego i koja i voli potrošiti za svoj gušt.

Zurich aerodrom restoran 01Restoran Center Bar vrlo profinjena izgleda i rafinirane ponude jela i pića u dijelu za putnike koji čekaju na let na aerodromu u Zürichu. Više puta dobivao je priznanje kao najbolji aerodromski restoran u Europi

U Europi među najljepšim i najugodnijim, najelegantnijim čekaonicama na let zasigurno su aerodromi u Zürichu i u Münchenu. Na oba ta aerodroma u zoni za putnike s boarding kartom koji su tu ušli nakon check ina poduži je koridor, poput gradske pješačke ulice, s boutiqueima s imenima najpoznatijih svjetskih modnih dizajnera, (duty free) shopovima (parfemi i kozmetika, cigarete, čokolade, pića…), buticima delikatesa, vina i jakih pića, prodavaonicama uređaja i opreme iz domene tzv. zabavne elektronike, ugostiteljskim radnjama.

Uobičajeno je da se u sklopu prodavaonica Duty Free ali i na posebnim štandovima u prostorima mimo njih organiziraju degustacije delicija, posebice čokolada i pralina, te vina i jakih pića elitnijih maraka, dakako te su degustacije mamac da se približite proizvodu i neko vrijeme zadržite uza nj, liznete ga, da naučite nešto, ili i dosta više, o njemu, ne biste li se onda – odlučili i na kupnju. Ovih dana u Zürichu i u Münchenu imao sam prigode naići na dvije sjajne promotivne degustacije škotskih single-malt whiskyja i prvorazrednih vina iz Italije, Španjolske, Francuske, Njemačke, Portugala…

Zurich rak 2Rafinirana ponuda: specijaliteti od rakova, školjaka, ribe, te, uz njih, šampanjac

 Lindt praline 02Neka se zna tko je kralj čokolade: Lindt, s tradicijom od 1836. godine. Posebno teško bilo je odoliti pralinama svih vrsta

Lindt praline 3

___________________________________

KRATKA PRIČA O WHISKYJU – Evo što se na takvim degustacijama može naučiti upravo o whiskyju.

Najprije, porijeklo: u Škotskoj se whisky proizvodi u područjima zvanima Lowlands (nizinski dio), Speyside, Highland (visinski krajevi), Islay i Islands.

Scotch whisky 5

Whisky-boutique Duty free Storea na aerodromu u Zürichu: uokolo okruglog postolja s pićima postavljeno je nekoliko tableta putem kojih su ponuđene opširne informacije o svakom piću, konkretno odakle dolazi, kakva je tehnologija proizvodnje, što nudi u organoleptici. U ponudi su, među ostalima, bili i whisky Glen Grant triple case single malt, litra stoji 75 švicarskih franaka, te Dewars Aberferdy 12 godina star, po cijeni od 120 švicaraca za litru

Islays whisky je s juga Islasa. Karakterizira ga jača nota zadimljenosti. Islands whisky, znan i kao Skye i Orkney, uvelike je u znaku slanoga i mirisa mora. Highland je najveće područje produkcije škotskog whiskyja. Whisky sa sjevernog predjela oblasti Highland mirisom podsjeća na morski ambijent. Speyside je domovina dvije trećine škotskih destilerija whiskyja, naime tamo je tlo plodno i pogodno za uzgoj žitarica a i obilje je čiste izvorske vode. Whisky iz predjela Speyside znan je po eleganciji i kompleksnosti. Whisky iz Lowlanda nešto je tanjega tijela od whiskyja iz Highlanda, ima suptilnu slast i sjajan je aperitiv.

Scottish water 9Nudila se i čista škotska voda iz područja gdje je razvijena produkcija škotskog whiskyja: Pure Islay, Speyside, te Highland water, u kompletu s tri bočice  zapremnine po decilitar, cijena svakoj bočici bila je 5,90 švicarskih franaka

Skotska voda 8

Postoje blended i single malt whisky. Blended kaže da je riječ o mješavini: radi se o mješavini više single-malt whiskyja i drugih whiskyja te neutralnih destilata od žitarica, da bi se dobio ujednačeni proizvod. Blended whisky uvijek je cijenom pristupačniji nego single malt. Single malt whisky dobiva se od jedne žitarice, uglavnom od ječma, i destilacija je u pravilu na jednome mjestu.

Arome whiskyja ovise o području gdje je proizveden. Ugrubo, mogu se svrstati u četiri grupe. Prvu grupu single-malta nazivaju laganom & cvijetnom. Whisky iz te grupe, idealan za aperitiv, odiše svježinom, lijepom pitkošću i finim mirisima uvelike prema svijetlome cvijeću i svježe pokošenoj travi.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Druga grupa je fruity & spicy, odnosno voćna & mirodijska. Riječ je o whiskyju srednje jakoga tijela, s vrlo izbalansiranima prirodnom slasti i začinima. Treću grupu nazivaju bogatom i zaobljenom, rich & rounded. Whisky iz te grupe ima profinjenu aromu s nijansama prosušenog voća i oraha. Idealan je za piće nakon obroka, posebice poslije večere. Čevrta grupa je full bodied & smoky, odnosno snažnog tijela i s dosta dima. To su veliki whiskyji, s puno karaktera, karakterizira ih duboki plemeniti miris na drvo i dim.

Kako kušati whisky? Najprikadnija je čaša tulipanskog oblika, na vrhu nešto sužena ruba, tako da se arome bolje usmjere prema nosu. Za starije i najkvalitetnije whiskije dobro je da čaša ima nešto širi trbuh, da whisky može prodisati. Čašu s whiskyjem držite prema svjetlu, jer već boja će vam sugerirati arome. A arome, kako je spomenuto, mogu ići od cvijetnih (dobar kao aperitiv) do onih težih. Tamnija, smeđkasta boja i arome datulje i sušenog grožđa govore da je whisky duže vrijeme proveo u velikim drvenim bačvama od španjolskog drveta u kojima je dozrijevao sherry.

Čašu držite nagnutu pod kutom od otprilike 45 stupnjeva, i zavrtite je. Pa omirišite. Kad stavite whisky u usta nemojte ga odmah progutati nego ga zadržite pod jezikom koju minutu. Obratite pozornost i na retro-senzaciju nakon što progutate whisky, znak visoke kakvoće whiskyja je dug i čist završetak. ■

 ________________________________

S čašicom u ruci na promocijskoj degustaciji hrpa ljudi, dobar dio njih poslije i s vrećicama u ruci na odlasku. A cijene? Ovi whiskyji što su se nudili u Zurichu kad sam ja nazočio kretali su se od 60 do 150 švicarskih franaka za litru.

MUNCHEN NIJE TEK PIVO!

Minhenska zrakoplovna luka, s obzirom na arhitehtonska i građevinska rješenja i s obzirom na bogato i lijepo vidljivo precizno označavanje jednostavna za snalaženje, punu raskoš svoje ponude pokazuje na razini G, odakle avioni polaze uglavnom prema bogatijim europskim te prema američkim zemljama. Ponuda na razini H odakle se, nakon obavljene kontrole putovnice, uglavnom polazi prema zemljama (jugo)istočne Europe i daljeg istoka, slabija je, i to osjetno u odnosu na onu G, na kojoj sam proveo nešto vremena prije prijelaska na H gdje sam se trebao ukrcati na zrakoplov za Zagreb.

 Munchen aerodrom klopa 7Veliki izbor fine hrane u Munchenu

Lijepi restorani, ponuda hrane bogata, izložena jela izgledom mame. Vina vrhunskih talijanskih, francuskih, njemačkih proizvođača. A  publike – kao da se dijeli badava…

Prostor Duty Free Shopa: promotivna degustacija sjajnih što marcipanom što čokoladom s lješnjacima punjenih Mozart-kuglica, a malo dalje tri vrste škotskog single malt whiskyja punjenih u ograničenoj količini i u personalizirane litrene boce označene brojem, oblikom i etiketom očito rađene da bi dobile dimenziju kolekcionarskog primjerka i da bi ih se čuvalo i kao ukras, lukavo jer to je, posebice kad se vidi u stanu imućnije osobe, odmah i lijepa reklama za proizvođača. Cijena baznog whiskyja 60 eura, onog stepenicu iznad 90, a onog najviše kategorije 150 eura.

I u slučaju prije spomenutih whiskyja kušanih u Zürichu i u ovom minhenskom slučaju mogu reći ovo: izvanredni proizvodi doista za uživanje a čašica dnevno i za lijek, na 10 potenciju bolji od standardnih škotskih whiskyja kakve poznaje šira javnost.

Munchen aerodrom kusanje vinaSkupocjena fina vina na kušanju na aerodromu u Munchenu

Malo dalje od djutića jednostavan ali atrakjivno uređen štand za degustaciju vina, te za prodaju vina, pribora za otvaranje boce i za posluživanje, ali i knjiga o vinu, gastronomiji. Isprva, dok sam tek prilazio, mislio sam da je to još jedan punkt samo za prodaju, a onda sam se uvjerio da nude i degustaciju, dakako očekujući i da se nešto kupi. U ponudi ne bilo kakva vina, nego, primjerice, Amarone od Masija, Brunello Castelgiocondo od obitelji Frescobaldi, nekoliko crnih vina iz doline Rhone od znane obitelji Perrin, Tignanello i Solaia od Antinorija!… Tko je hio kupiti bocu tog brunella morao je izdvojiti 65 eura, butelja Solaije bila je 200 eura!

  Sva sreća da mi je vrijeme dopustilo dovoljno da kušam te skupocjene whiskyje i nekoliko tih vina s astronomskim cijenama, te da mi istodobno, s obzirom na termin polaska mojega aviona, nije dopustilo da se opterećujem time što mi – nedostaje para za kupnju te ekskluzive.

Šteta je što netko nikad nije u prigodi kušati ovako nešto, šteta je i što običan, mali čovjek tako nešto ima tek ponekad sreće i prilike kušati na ovakvim mjestima kao što su aerodromski djutići negdje vani, ali – bolje je i ovako, nego nikako…     ♣

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Advertisements

Čari ruralnog ambijenta/ OD VELE LUKE DO – KRESNICE NA COKLU…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Priredio ŽELJKO SUHADOLNIK

www.svijetucasi.com  

Google translater: http://translate.google.com/translate_t  

UDRUGA ZA NJEGOVANJE KULTURE STOLA G.E.T. REPORT IZ ZAGREBA u PROSTORU DOBIVENOM OD HRVATSKE LUTRIJE  –  UZ KORČULANSKO MASLINOVO ULJE, USOLJENE INĆUNE, SUHE SMOKVE, VARENIK, PAŠKI SIR TE PJENUŠAC i MIRNA VINA IZ SVETOG IVANA ZELINE – PROMOVIRALA JE SVOJ NOVI PROJEKT: CENTAR ZA RAZVOJ VINSKOG TURIZMA

Već duže vrijeme najavljivani, Centar za razvoj vinskog turizma u Hrvatskoj, projekt udruge za kulturu stola G.E.T. iz Zagreba, počeo je, i službeno, s radom.

U prostoru koji je udruzi dodijelila Hrvatska lutrija u Casinòu International u zagrebačkom hotelu International održana je, i to vrlo uspješno, prva prezentacija.

GET sviS prvog događanja u Centru za razvoj vinskog turizma zagrebačkog G.E.T. Reporta: u sredini su predsjednik udruge G.E.T. Tomislav Stiplošek i njegova suradnica Silvija Munda, sasvim lijevo je Fanito Žuvela, maslinar i uljar iz Vele Luke, do njega je Sanja Stručić, vinogradarka i vinarka iz Ludbrega, inače kćerka ludbreškog hotelijera Dragutina Crnkovića a koja će se predstaviti sa svojom ponudom u narednim programima G.E.T.-a, tu su još i Sanjin suprug Tomislav, te zelinska vinarka Ivana Puhelek Purek sa svojim pratiteljem

– G.E.T., udruga za kulturu stola i za razvoj turizma u ruralnome prostoru, sebi je kao temeljni zadatak postavila promicanje vinskog turizma. Uvjereni smo kako je upravo vinski turizam djelatnost koja može donijeti prosperitet, jer na temelju vina plasiraju se i lokalni sir, mesna prerađevina, neko drugo autohtono jelo, suveniri, smještajni kapaciteti, restoranska ponuda… Za uspjeh potrebno je još puno rada s proizvođačima, turističkim djelatnicima, ali i medijima, koji mogu najviše pridonijeti popularizaciji određenoga kraja i njegovih svekolikih vrijednosti. Iznimno smo sretni što je Hrvatska lutrija, jedna od najvećih hrvatskih tvrtki s visoko društveno odgovornim poslovanjem, prepoznala naš rad i pozvala nas na suradnju te nam u svome okrilju ponudila kutak u Casinòu kojime upravlja. Hrvatska Lutrija kroz ovu suradnju pomaže pomaže nama kao udruzi u radu, ali pomaže i hrvatskim proizvođačima vina i delikatesa, a i svojim igračima pruža više od igre – kaže Tomislav Stiplošek, predsjednik G.E.T.-a (Gastronomija, Enologija, Turizam), tijela što se inače bavi i informativnom djelatnošću naime, priređuje priloge o eno-gastronomiji i turizmu za niz naših TV-postaja, a aktivno je i na društvenim mrežama. Upravo dan poslije otvorenja Centra za razvoj vinskog turizma, na malim ekranima prikazana je 300. emisija što ju je priredio G.E.T., tako da su Stiplošek i njegova najbliža suradnica Silvija Munda imali još jedan lijepi razog za slavlje. Čestitamo!

G.E.T. u svojemu dvorištu, u Centru International, planira sljedeće aktivnosti: predstavljanje pojedinih regija putem mini-sajmova i radionicama, organizaciju nastupa vlasnika i direktora turističkih agencija, turističkih vodiča, ugostitelja, novinara, otkrivanje skrivenih turističkih aduta pojedinih regija, ponajprije onih koje još nisu u dovoljnoj mjeri turistički obrađene, povezivanje ponuđača s potrošačima, animaciju potrošača i istupe predstavnika zainteresirane javnosti, naime nužno je da se u cijeloj priči čuje i glas konzumenta.

Fanito ZuvelaU svojevrsnoj eno-gastro skitnji Hrvatskom toga popodneva naglasak je bio na ponudi Vela Luke s Korčule, s odličnim autentičnim ilustracijama na tanjuru kao mogućim magnetima za turista. Konkretno, kroz maslinovo ulje Torkul Fanita Žuvele i domaće riblje prerađevine njegove obitelji, zatim suhe smokve, tradicijske otočke kolače u proizvodnji kojih se kao sastojci rabe i lokalno maslinovo ulje, rogač, bademi, smokve…  Nanizalo se desetak sljedova…

 FANITO i TORKULFanito Žuvela iz Vela Luke, koji se u potrazi trbuhom za kruhom nije htio nikako iseliti s Korčule, razmišljao je najprije da se bavi vinogradarstvom i proizvodnjom vina, ali se poslije ipak odlučio za maslinarstvo i maslinovo ulje. Bilo je to prije dvadesetak godina. Danas je jedan od cjenjenijih dalmatinskih proizvođača ulja. Posjeduje tisuću vlastitih stabala masline u rodu, ali ima i kooperante maslinare. Sorte su Lastovka i Drobnica. Maslinici su mu na terasama, sa suhozidima, tako da je prizor jedinstven, a najveći maslinik je Potirna. Godišnje proizvede oko sedam tona olivnoga ulja, na tržište pod svojom etiketom izlazi samo u kategoriji ekstra djevičanskoga. Oko 80 posto od ukupne količine čini mješavina ulja tih kultivara, a ostatak čine po 10 posto čiste lastovke i čiste drobnice. ∎

GET fanito maslinik 1Pogled iz aviona na maslinik gdje su stabla masline Fanita Žuvele

GET Fanito ulje i Kraljica PurekS obzirom da je ipak sjedište Centra za razvoj vinskog turizma u Zagrebu, Tomislav Stiplošek, predsjednik udruge, i Silvija Munda odlučili su pozvati i Zelinčanku Ivanu Puhelek Purek s vinom njene obitelji, no da bi tu ipak bilo i još malo mora, s našeg sjevernog Jadrana angažirana je i istarska kuća bakalara Milena, k tome Fanito Žuvela pobrinuo se i da se nađe i sira njegovog prijatelja iz Srednje Dalmacije Ivana Gligore s Paga. Povezani su, dakle, u tom prvom iskoraku, bili zelena i plava Hrvatska, jug i sjever Lijepe naše.

 Istra, Dalmacija i Zelinsko prigorje: kako li su se lijepo složili! Namazi od bakalara Milena s uljem Torkul Fanita Žuvele i pjenušcem Kraljica extra brut Ivane Puhelek Purek

Vrhunski duševni začin na tom druženju bila je klapa odličnog pjevanja (ali katastrofalnog i posve antiturističkog naziva Umjetni gnoj, tako da bi je bilo i te kako bolje nazvati klapom Žuvela jer svi su njeni članovi sa za Korčulu karakterističnim prezimenom Žuvela). A jedan od tih Žuvela, Branko Žuvela Doda, autor je (glazba i tekst) već antologijske pjesme Sjećanje na Velu Luku… Klapi svaka pohvala s glazbenog i emotivnog stajališta, ali i što se tiče smisla za taktičnost, naime Doda & Žuvele (ha, evo naziva za klapu, a ne Umjetni gnoj!…) s vremena na vrijeme dalmatinsku pismu prekinuli bi kajkavskom popevkom, osobito lijepo otpjevali su Polek jene hiže navek ftiči lete

 GET klapa Zuvela Branko FanitoŽuvele na okupu: Branko Žuvela Doda i njegova klapa, s članovima kojima je svima prezime Žuvela! Doda je inače autor velikog dalmatinskog hita Sjećanje na Velu Luku. On i njegovi dečki na druženju G.E.T.-a u Zagrebu na klapski način i uz gitaru otpjevali su nekoliko kajkavskih popevki, primjerice Polek jene hiže navek ftiči lete (kresnica na coklu celu noć blešči…). Dode Žuvela je inače objavio knjigu velolučki rječnik, sa oko 6000 izraza karakterističnih upravo za Velu Luku… Na slici s klapom Doda & Žuvele je i maslinar/uljar Fanito Žuvela

Druženje i program počeli su s pjenušcem Kraljica extra brut Ivane Puhelek kao s aperitivom, a nastavilo se s namazima od bakalara (bakalar na bijelo, bakalar oliveto, bakalar pikantino, bakalar tartufino, bakalar šugo…) kuće Baccalà della Mamma Milena iz istarske Bačve (selo!) popraćeno ekstra-djevičanskim maslinovim uljem Torkul Fanita Žuvele iz Vele Luke te s pjenušcem Kraljica rađenime od zelinske kraljevine (lani pred Božić na ocjenjivanju hrvatskih pjenušaca u organizaciji G.E.T.-a ovaj pjenušac plasirao se na visoko četvrto mjesto!) i s mladom mirnom zelinskom kraljevinom, nastavilo se s usoljenim inćunima s ukiseljenim kaparima te s kuhanom hobotnicom opet s maslinovim uljem Torkul a vinska pratnja je bila Purekova Grašica, onda su stigli sirevi Gligora Ivana Gligore iz Kolana, bez maslinovog ulja ali i s maslinovim uljem Torkul, a posluženo je vino Sauvignon od obitelji Puhelek Purek.

 Fanito Jabuka i uljeKriške jabuke poškropljene maslinovim uljem! Ovaj tanjur i pjenušac mogli bi se, osobito ljeti, ponuditi kao nešto drukčiji entrée

Kao svojevrsni eksperiment stigle su i kriške jabuke da se kušaju sâme a onda, usporedno, i poškropljene Fanitovim maslinovim uljem (maslinovo ulje očito prija svuda i u svakoj prigodi, ovaj tanjur i pjenušac mogli bi se osobito ljeti ponuditi kao nešto drukčiji entrée, ali nisam siguran bih li ga trošio baš s jabukama, ipak je ono malo preskupo za razinu efekta koji postiže u kombinaciji s kriškom jabuke…), potom i domaće sušene smokve, i one najprije bez maslinovoga ulja a i s njime (ta kombinacija mi se već svidjela)… Bilo je zanimljivo degustirati Žuvelin varenik (ukuhani mošt), sâm ali i poškropljen njegovim maslinovim uljem Torkul, zatim paški sir poškropljen varenikom i pokapan s malo maslinova ulja, kao i, na kraju, čaj od listova Žuveline masline te kolač  zvan utopljenik…  ♣

 __________

VARENIK – Varenik je slatki sirupasti ukuhani, ugušćeni mošt, koji se može lijepo rabiti kao začin. Fanito Žuvela kaže da može imati do 4 vol % alkohola. Za razliku od balzamskoga octa, on se ne drži u bačvama godinama i ne prolazi octifikaciju. Fanito ga radi od Plavca maloga. Tradicijski, mošt se polagano iskuhava na temperaturi od, veli Fanito, najviše 60 Celzijevih stupnjeva, kroz iskuhavanje se, s obzirom na isparavanje vode, tekućina koncentrira, i na kraju, otkriva Fanito Žuvela, od 100 litara mošta on dobije jedva 30 litara varenika. ∎

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

_____________________

Tavan je javan!/MALI PLAC u – POTKROVLJU STAMBENE VIŠEKATNICE

OLYMPUS DIGITAL CAMERAPriredio ŽELJKO SUHADOLNIK

                     www.svijetucasi.com                    

Google translater: http://translate.google.com/translate_t

OLYMPUS DIGITAL CAMERA Na čarobnom zagrebačkom tavanu: Jelena Nikolić i Ivan iz dubrovačke Mame Organike s limunom, narančama, grapeom, te egzotičnim voćem poput avokada i, kažu mu – kumkvata

ZANIMLJIVI SUBOTNJI ZAGREBAČKI FACE TO FACE OBITELJSKIH POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA i POTROŠAČA

Subota je, rano popodne. Svako malo iz zgrade s kućnim brojem 8 izlaze ljudi s vrećicama. U nekoj voće, u nekoj povrće, u nekoj pecivo, kolači, čokolada, vino… Kao s placa. Pa, i jeste riječ o placu! Malom Placu, na tavanu, u potkrovlju stambene zgrade na zagrebačkom Medveščaku. Do njega, kao i kad idete na obližnji Dolac, također treba svladati nešto stepenica, ali isplati se…

Sjajna ideja, visoka poduzetnost organizatora, dobra organiziranost. Po odzivu sudionika te po izrazu njihovih lica i lica domaćina – svi zadovoljni.

Jelena Nikolić, vlasnica prostora, i njena prijateljica Jelena Mikin domislile su se kako da lijepo i društveno korisno tavan stave u funkciju: osmislile su svojevrsnu tržnicu na kojoj će, kao kumice na Dolcu, ponuđači artikala – sa sljedljivim, i našim, domaćim porijeklom – biti izravno proizvođači registrirani kao obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo, a kupci pak svi koji žele svježu i kvalitetnu namirnicu direktno s izvora i nastalu na hrvatskome tlu, dakle ne nabavljenu tko zna gdje i kada pa preprodavanu, te koji žele od namirnice nešto više. Da bi sve funkcioniralo kako treba u tom spoju face to face proizvođača i potrošača, dvije Jelene osnovale su udrugu Tavan je javan, u kojoj su kao članove okupili i ponuđače i konzumente, a ključnu ulogu u regrutiranju i jednih i drugih odigrale su, među ostalime, duboko i daleko, te hitro prodiruće društvene mreže, ali i prijenos glasa od usta do uha, za informiranje i preporučivanje nekoga ili nečega oduvijek iznimno učinkovit. Osluškujem i čujem, po ponašanju i vidim, da su mnogi kupci redoviti, dodju i svake subote. Mali plac radi subotom od 11 do kasnije popodne.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAPrvi susret na Malom placu na tavanu: prostrani stol dubrovačke Mame Organike, koju vode Ivan i Nenad. Domaći limun, naranča, grape, avocado, egzotični kumkvat u okusnim žutim lopticama nešto većima od trešnje-hrušt. Pored Mame Organike: stol Mali škoj s Fedrom Gamulin i Dijanom Podolski te delicijama sa Hvara, npr. s pralinama od hvarske smokve (figolini), s raznim namazima npr. od smokve i čokolade, ali i s pomadama na bazi ljekovitog i aromatičnog bilja sa Hvara. U nastavku, oveći stol sa svježim mlijekom, pa stol kuće Aralica sa šibenskim maslinovim uljem (100 kuna litra!) te s raznim voćnim namazima iz šibenskoga kraja, nekoliko stolova s povrćem među kojime se isticao batat, nekoliko stolova s ukiseljenim povrćem, zatim i s raznim domaćim kolačima te pekarskim proizvodima koji bude želju da se s ponuđačicom s face to face prijeđe na cheek to cheek, stol s domaće rađenom lijepo konfekcioniranom čokoladom, stol s vinom…

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAMaja Kefeček, učiteljica prirodne prehrane (spominje izreku: Jesti je potreba, a jesti inteligentno je umjetnost!) koja održava i tečajeve na temu zdravog načina kuhanja, kuhanja za djecu, pečenja kruha, jela bez glutena, kolača bez mlijeka, jaja i šećera, zatim koja je autorica knjige Kruh i peciva, te koja je i na Facebooku kao Maja Kefeček-fina klopa, nastupila je s klipićima rađenima od integralnog brašna (dobivenog meljenjem u kamenom mlinu) ali bez jaja i mlijeka te bez klasične germe, kao zamjenu za koju zna rabiti organski kvasac ili prašak za pecivo – no onaj bez ALUMINIJA! Zanimljiv je bio i njen kruh s crvenim piknjama, jer je u tijesto umiješala komadiće cikle. Dala je kušati i vrlo finu vegetarijansku paštetu rađenu od povrća i sjemenki suncokreta, s takvim okusom da se ne primjećuje da u njoj nema mesa…

OLYMPUS DIGITAL CAMERAMarija Kefeček i Marina Mlinareva kći

Marina, Mlinareva kći, donijela je mlijeko od soje, te razna peciva vlastite proizvodnje (jedno je bilo od kukuruznog brašna te s povrćem i začinima umiješanim u tijesto), pa slatke namaze, jedan rađen od rogača i badema, a drugi – malo podsjeća na nutellu! – od sojinog vrhnja, lješnjaka iz eko-uzgoja, kakaoa i meda.

 OLYMPUS DIGITAL CAMERAKrešimir Medarić iz vinarije Horvatović iz Iloka

Krešimir Medarić, zet u obitelji Horvatović koja je registrirana kao OPG Vinarija Horvatović s 10 hektara trsja u Iloku, ukrasio je svoj stol buteljama iločkoga vina Horvatović koja se, veli, mogu kupiti (maloprodajne cijene vrlo umjerene) samo izravno kod toga OPG-a…  Nakon kušanja peciva i paštete kod Maje Kefeček i Mlinareve kćeri pasao je snažni, dosta gusti cabernet sauvignon Horvatović…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Subotom, jednostavno – TAVAN JE JAVAN! ♡

Dan zaljubljenih/ TI SI MOJA ČOKOLAAADAAA…

vino amore

ŽELJKO SUHADOLNIK

www.svijetucasi.com 

Google translater: http://translate.google.com/translate_t

TREĆI ZAGREBAČKI CHOCOFEST, UZ VALENTINOVO 2014., ODVIJAO SE u METROPOLI u ZGRADI NEKADAŠNJE DŽAMIJE. PROSTOR SE ZA TAKO NEŠTO POKAZAO SJAJNIME, TREBALO BI GA KROZ GODINU SVAKAKO BOLJE KORISTITI i u ENO-GASTO SVRHE. MANIFESTACIJU JE POHODILA RIJEKA ZALJUBLJENIKA u ČOKSU i KAVU

Nije više džamija, a niti je riječ o Meki i Medini, ali – hodočasnika koliko voliš!… Čokolada je čokolada, kava je kava, obje su – slatka ovisnost!

I kao stvorene uz Dan zaljubljenih!

 OLYMPUS DIGITAL CAMERAHodočašće čokoladi, u zagrebačku bivšu džamiju

Nevjerojatno dugačka rijeka – ili, ako hoćete, prava zmija Zagrepčana pohodila je manifestaciju ChocoFest 2014, datumski pozicioniranu uz Valentinovo. Pred bivšom džamijom zaista popriličan red – za naše prilike neuobičajeno strpljivih – zainteresiranih da uđu među slatkiše i kavicu. Jako je dobro to da se netko dosjetio da nekadašnju džamiju kako treba iskoristi baš i za ovakvu manifestaciju. Jako je dobro i to da se festival čokolade s neuglednog prostora za takvu priredbu iz prijašnjih godina na Trgu bana Jelačića preselio ovamo!

 ChokoFest publikaPogled odozgor na izlagački prostor. U sredini: veliki štand čokoladara, s bogatom ponudom. Čuje se da je u tijeku festivala prodano vrlo, vrlo mnogo čokolade

Slatkih delicija – koliko voliš! Cijene nisu bile nježne nego EU formata, ali koliko sam zapazio, kupovalo se. Choco je čoko! U središtu dvorane u prizemlju popriličnu su kvadraturu zauzeli ponuđači iz Italije, koji ne samo da su nudili vrlo širok izbor proizvoda na bazi čokolade nego koji su na licu mjesta i demonstrirali izradu pojedinih predmeta od čokolade, primjerice cipela. Nekad smo odlazili u Trst u šoping baš i po obuću, sada je obuća, u slatkoj i kakaoom obogaćenoj varijanti, stigla k nama doma… Tko ne bi uzeo Pepeljuginu čokoladnu cipelicu i iz nje pio pa je onda i sa slašću pojeo…

 OLYMPUS DIGITAL CAMERAProizvodi od čokolade na sto načina… Čak i s pršutom i sa čvarcima!

Ono što smo prije u Trstu plaćali po 150 ili 200.000 lira sad se nudilo, samo s puno kraćim rokom trajanja, ovisno o broju noge po 120 do 150 kuna kao lijeva i, po još isto toliko, kao desna cipela…

 OLYMPUS DIGITAL CAMERAČokoladne cipelice, od 120 do 150 kuna za jednu. A čovjek ipak ima dvije noge

 ChokoFest Illy kavaCafé Illy: Ricardo Illy i njegova grupacija nude i vrhunsku čokoladu i vrhunski brunello, međutim vina na ChocoFestu nije bilo

U prizemlju, još, čokolada Domori i kava Illy, šteta da Ricardo Illy, kojega već dugo nagovaram da u Zagrebu napravi atraktivnu prezentaciju kave Illy, čokolade, te njegova vina Brunello iz Montalcina Mastrojani, nije došao i osobno i ponudio i svoje vino, i te kako prikladno za ovakvu prigodu!

OLYMPUS DIGITAL CAMERAMlinar se predstavlja i s kolačima…

 Na katu: gatanje iz šalice kave, te revija likovnih radova naslikanih čokoladom i kavom, među njima i famozna Mona Lisa…

 ChokoFest Mona Lisa 1Čokolada i kava te likovna umjetnost: slike, među kojima i glasovita Mona Lisa, nastale uz korištenje spomenutih delicija kao boja. Čokorel & kavarel!

 OLYMPUS DIGITAL CAMERAUz kavu obvezno ide i gatanje, ljepše rečeno igra kavina taloga

U zagrebačkoj čokoladnoj džamiji na žalost nije bilo i jednog od najjačih europskih proizvođača čoko-delicija – tvrtke Ferrero iz Albe u talijanskom Pijemontu, kuće čiji su proizvodi i te kako zastupljeni u Lijepoj našoj, primjerice Nutella, Kinderlada, Kinder jaje, Duplo, Tic Tac, Rocher, Raffaello… Ferrero se odlučio na prezentaciju u Talijanskom kulturnom centru. Ne bi bilo loše poraditi na tome da iduće godine ipak bude (i) na ChocoFestu.

FerreroFerrero, uz Valentinovo, ali ne u džamiji nego u Talijanskom kulturnom centru u Zagrebu

Ferrero Rocher 1

ČOKO i ŠKOLJKE

Inače, i istarska Brtonigla postala je valentinovsko središte čokolade i vina. Tamo je osmišljen drugi Choco & Wine Fest – festival čokolade i Bakhova nektara. Za pozornicu festivala vina i čokolade u Brtonigli izabrani su prostori budućeg Muzeja vina i seljačkog stvaralaštva. Išlo se na spoj sporta (trekking) i slastica, drugih lokalnih delicija te lokalnih vina, uzdajući se da je to nešto osobito što će  biti primamljivo za posjetitelje svih dobnih skupina.

Duboko se mislilo na strastvene čokoljupce sljubljivanjem čokolade s lokalnim autohtonim proizvodima i vinima kraja, kao što su sir, med, maslinovo ulje i poseban kruh sa četiri zemlje

???????????????????????????????Čokolada i vino u Brtonigli. Znana slastičarka Dragica Lukin iz Vile Soši sasvim je desno

Direktorica Turističke zajednice Općine (TZO) Brtonigla Antonela Frank Medica naglasila je da su i ove godine organizatori Općina Brtonigla, TZO Brtonigla, Razvojna agencija Brtonigla i Agencija lokalne demokracije, a partneri – turističke zajednice Umaga, Novigrada, Buja i hotelske trvtke Istraturist Umag i Laguna Novigrad koje uz TZ Brtonigla čine Turistički klaster sjeverozapadne Istre, te Villa Soši iz Umaga, Food & Wine Primizia by San Rocco iz Brtonigle, Konoba–enoteka Zenon iz Brtonigle, Gospodarska škola Buje i Podravka – pomogli su da se realizira dio programa i ponude, pa i one i u sportskome dijelu. A u sporstkome dijelu organizirana je utrka koja ulazi u 1. kolo Alpe Adria treking kupa za 2014. godinu.

 – Vrlo nam je bitno da se kroz ovu ali i druge manifestacije popularizira trčanje, kretanje u prirodi. Sportski događaji nude nešto novo i interesantno u području turizma. Zimi je slabija posjećenost Istre pa se ovom i sličnim manifestacijama privlače domaći i strani gosti. Ove godine prijavilo se više od 250 sudionika iz Hrvatske, Italije i Slovenije – rekla je Antonela Falk Medica.

???????????????????????????????Izrada figurica od čokolade

                Za mališane je pak predviđna posebna igraonica vezana uz izradu figurica od čokolade. Zamišljeno je da figurice djeca ponesu sa sobom kao uspomenu na Choco & Wine fest u Brtonigli.

???????????????????????????????

                Ugostitelji iz restorana Food & Wine Primizia by San Rocco i iz konobe–enoteke Zenon obvezali su se bili nuditi prigodne menije za vrijeme trajanja Festivala čokolade i vina u Brtonigli. Jela su počivala na člokoladi kao glavnoj ili jednoj od najvažnijih sastojaka. Čokoladne slastice sljubljivane sa suhim šljivama iz Motovuna, lješnjacima iz okolice, suhim smokvama iz ovog kraja, maslinovim uljem, istarskim vinima i rakijama pripremali su i Dragica Lukin i Igor Lukin iz Ville Soši iz Umaga te Robert Perić i LF catering iz Pule.

kameniceIstarski ljubavni eliksir: sirove kamenice, te crni rezanci rađeni i s kakaoom i tamnom čokoladom, a s umakom sa školjkama

crni rezanci s kakaom cokoladom i sa skoljkama

I još je nešto vezano uz Dan zaljubljenih – školjke, koje također slove kao afrodizijak. Istrani priređuju Dane školjaka, u organizaciji Turističkih zajednica Umaga, Novigrada, Brtonigle i Buja, riječ je, uz Dane istarskih šparuga, jadranskih lignji i švoja, o jednom od četiri ključna gastronomska događanja u sjeverozapadnoj Istri. Kapešante (Jakobove kapice), pedoći (dagnje), dondole (brbavice), mušule (kunjke), kanaštrele (češljarke) i oštrige (kamenice) posebnog su okusa zahvaljujući čistom podmorju. Školjke baš u ovom razdoblju – tijekom veljače a i ožujka – najbolje su jer dostižu optimum punoće i zrelosti. Predviđeno je bilo da službeno svaki slijed prate posebno odabrana maslinova ulja CUJ, u prezentaciji Danijela Kraljevića, te vina Morena Degrassija.

Vidjet ćemo hoće odnosno koliko će sve te školjke i sva ta čokolada u Istri i Zagrebu rezultirati i natalitetom u Lijepoj našoj, koji je, žale se demografi, na vrlo niskim granama. Znači li to da Hrvati ipak više vole uživati uz tanjur, i čašu?…  ♡

_____________________________________

Zoricic ZoranDr. Zoran Zoričić, psihijatar i predsjednik Hrvatskog alkohološkog društva

VALENTINOVO, itd: POPITI, ALI NE PITI! – Popiti, ali ne i piti! Kad smo već kod čaše: veselice uvijek prati i alkoholno piće, najčešće i u prekomjernom opsegu. Pa to generira razne, probleme. Svjetska zdravstvena organizacija upozorava: u našoj regiji Hrvatska sa četiri litre viška vodi po popijenoj količini alkoholnog pića po stanovniku ispred Srbije, a sa pet litara ispred BiH. Psihijatar Zoran Zoričić, predsjednik Hrvatskog alkohološkog društva, objašnjava da je ovdje tržište divlje, da se ne poštuje/provodi zakon koji ograničava dostupnost alkoholnih pića maloljetnicima, a i preliberalan je odnos društva prema marketingu vezanom uz alkoholno piće…

Dodali bismo: i odgoj u obitelji i školi po tom pitanju šepa!!⋆

Savršeni čep za vino/ SUPERKRITIČNIM CO2 POBIJEĐEN TCA!

                       OLYMPUS DIGITAL CAMERADiam 5 S KLASIČNIM PLUTENIM ZATVARAČIMA VINSKIH BUTELJA DOSTA JE PROBLEMA JER KAPLJICI ZNAJU PRENIJETI RUŽNE MIRISE PA ONA NIJE ZA POSLUŽENJE. TRAŽENJE NAJBOLJEG RJEŠENJA ZA ELIMINACIJU TE NEUGODE POČELO JE PRIJE NEKOLIKO DESETLJEĆA, i RELATIVNO BRZO IZNJEDRILO JE NAVOJNI ZATVARAČ i SINTETSKI ČEP, MEĐUTIM NAJBOLJIME SE – i ŠTO SE TIČE ELIMINACIJE LOŠIH MIRISA i OKUSA i ŠTO SE TIČE POŠTIVANJA TRADICIJE U POSLUŽIVANJU PLEMENITE KAPLJICE – U NAJNOVIJE VRIJEME POKAZAO PROIZVOD ŠTO GA INOVATIVNIM NAČINOM REALIZIRA FRANCUSKA KUĆA DIAM BOUCHAGE 

ŽELJKO SUHADOLNIK

                    www.svijetucasi.com                    

Google translater: http://translate.google.com/translate_t

 Pluto je – vrag! Nema ga dovoljno za čepove vrhunske kakvoće, nerijetko potrošaču, ugostitelju i vinaru priredi neugodu izrazito lošim mirisom i okusom Bakhova nektara ili drukčijom degradacijom kapljice, pa sukladno tome i materijalnom štetom, ali brojni proizvođači vina ludo su zaljubljeni u nj, i mada znaju za rizike koji ih mogu stajati izravno i neizravno novca (vraćanje boca, izlijevanje vina o njihovu trošku, kao i pada u imageu) jednostavno iz nekih čvrstih tradicijskih razloga i uvjerenja, što ih inače s njima dijele i mnogi potrošači, ne žele se, odnosno teški su prikloniti se drugim oblicima zatvaranja butelje.

Svjetsko tržište obuhvaća godišnje ukupno nekih 18 milijardi komada zatvarača za vinske butelje. Od toga, pluteni zatvarači drže se na 11 milijardi komada, oni na navoj i stakleni na oko četiri milijarde, a sintetski (plastični) čepovi na tri milijarde komada.

DIAM cepovi

Diam3Svjetsko tržište godišnje obuhvaća oko 18 milijardi komada zatvarača za butelje, od toga pluteni zatvarači – ima ih više vrsta i više kategorija kakvoće – drže se na 11 milijardi komada

Plutenih je više vrsta i u više kategorija kakvoće: od onih u komadu i od pomno izabranoga dijela kore prirodnoga pluta preko onih u komadu ali napravljenih uz prethodno nešto blažu selekciju pluta, do onih proizvedenih mljevenjem/mrvljenjem pluta i ponovnim sastavljanjem komadića ljepljenjem, te eventualno još i s dodanim pločicama od punoga pluta s prednje i stražnje strane, ali i do onih od mrvljenoga pa specijalno tretiranog i specijalnim načinom i materijalom sastavljanoga pluta, inovativni čepovi sasvim nove generacije.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAKorked! Čep u vinu, vino po čepu. Uzmu li se u obzir, uz TCA, i druge moguće degradacije u organoleptici vina a koje se pripisuju prirodnom plutenom čepu kao generatoru, postotak reklamacija penje se na više od 10 posto, a po nekim mišljenjima dosiže i 15 posto

Po procjenama na temelju podataka s terena, godišnje vezano uz plutene čepove zbog problema s TCA kao uzročnikom mirisa na plijesni i na mokri karton bude od tri do čak sedam posto reklamacija. Taj podatak od tri posto dolazi iz izvora unutar industrije čepova, kojoj je, logično, stalo ne samo do toga da postotak štete bude manji nego i da se prikaže manjime, a brojku od sedam posto pak spomenula je ugledna američka vinska revija Wine Spectator, distribuirana po cijelome svijetu. Uzmu li se u obzir, uz TCA, još i druge moguće devijacije u organoleptici vina a koje se pripisuju prirodnom plutenom čepu kao generatoru (oksidacija, vegetalne i gork/ast/e herbalne note…), postotak se reklamacija, kažu, penje na više od 10 posto, ima mišljenja da dosiže i 15 posto! Uistinu, poprilično! Zanimljiv podatak: sa samo 30 grama TCA moglo bi se zaraziti sve postojeće čepove na svijetu!

Budući da je s ekspanzijom proizvodnje i finalizacije vina do boce osjetno rasla potražnja za plutenim čepovima kao zatvaračima za butelje, već prije dosta vremena počelo se sa strahovanjem govoriti o tome da na plantažama hrasta plutnjaka u zemljama glavnim svjetskim uzgajivačima i opskrbljivačima, a to su Portugal, Španjolska, Francuska (jug), Italija (Sardinija), pa Alžir i Maroko, postoji opasnost od uskoro nedovoljnih količina i nestašica pluta za ponudu čepova u odnosu na potražnju, pa da se stoga treba pobrinuti za alternativna rješenja. I, krenulo se s projektima, ponajviše vezanim uz navojne zatvarače i sintetske čepove, kod kojih je u startu eliminirana opasnost od TCA, direktno vezana na pluto, i kod proizvodnje kojih se ne ugrožavaju u svijetu raspoložive količine prirodnoga pluta za čep.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAKod plutenih zatvarača sve počinje od hrasta plutnjaka kojemu se skida kora (bez kore djeluje kao i ošišana ovca!), i iz nje izrezuju čepovi. Iskoristivost kore za klasičan prirodni pluteni čep je tek 11 posto

OLYMPUS DIGITAL CAMERAU prostranstvima Extremadure u divljini gdje su, uz razno drugo raslinje, i hrastovi s puno žira i hrastovi plutnjaci, živi crna svinja od koje se dobiva famozni pršut Pata negra, u mesnicama tamošnjih proizvođača po cijeni od 40 eura za kilogram a u drugim krajevima te izvan Španjolske po cijeni i od 100 i više eura za kilogram

Navojni zatvarači su se odmah pokazali i kao vrlo praktični za uporabu – ne traže vadičep, bocu je lako otvoriti a ako u boci ostane vina lako ju je ponovno zatvoriti da vino, dok se ne popije, ne degradira, i u zemljama bez duge vinske tradicije oni su brzo zaživjeli. Sintetski (plastični) čepovi, što također otklanjaju opasnost od pojave TCA, razvijani su za vinare i potrošače kojima je važna tradicija vezana uz ceremonijal otvaranja boce klasičnim vadičepom, tim se čepovima moglo stvoriti barem privid da je sve kao i prije. Zemlje novoga svijeta uvelike su se usredotočile na navojni zatvarač, i danas je već veliki broj boca pa i s vrlo skupim vinom u Australiji, Novom Zelandu, Južnoj Africi, Čileu, SAD zatvoreno njima.

 Boce navojni zatvaracU borbi protiv TCA razvio se metalni navojni zatvarač, kojega su objeručke prihvatile zemlje Novoga svijeta, dok je Europa prema njemu suzdržana i ne odlučuje se u butelje s tim zatvaračem puniti svoja ponajbolja vina

Tradicionalistička Europa dugo se opirala, ali ipak se povinovala, međutim ne i u slučajevima vina (naj)višeg kvalitativnoga ranga, nego u slučajevima vina predviđenoga za hitriju potrošnju. Navojni zatvarači pomalo zahvaljujući suzdržanosti Europe da ih rabi i odbijanju da ih rabi za vina prve kvalitativne kategorije kod potrošača na Starom kontinentu vinima zatvorenima njima donijeli su image onih iz Novoga Svijeta, što razumijeva i ne pretjerano visoku reputaciju. Navojni zatvarač u Europi, barem zasad, ima stanoviti marketinški problem koji ima određeni utjecaj na plasman špic-vina. Sintetski (plastični) čepovi, koji se nude u više razina kakvoće ovisno o kvaliteti sirovine, opremljenosti proizvodnog pogona i strukovnoj obrazovanosti i pedantnosti radnika uključenog/uključenih u produkciju, dospjeli su s vremenom na ne baš najbolji glas jer plastika, koja se rasteže odnosno steže ovisno o promjenama temperature, može sa strana čepa, tj. između čepa i stijenke grlića boce stvoriti slobodne prostore nedovoljno velike da vino procuri van ali dovoljno velike da u bocu uđe određena količina zraka (kisika) i stvori uvjete za slabiju ili jaču oksidaciju i za neželjene promjene u organoleptici.

Iako su se u posljednjim godinama mnogi proizvođači vina u svijetu, točnije u Novome svijetu, opredijelili, upravo da izbjegnu probleme s TCA, za navojni zatvarač čak i za svoja vina premium kategorije, predviđanja su da će se za najviše pet godina glavna bitka u segmentu čepova za vrhunska, premium vina voditi između najbolje kategorije čepa od punog prirodnog pluta, kojega u ponudi baš i neće biti puno,  i čepa od drobljenog/mljevenog, pa protiv TCA i drugih mana tretiranog pa onda sastavljanoga prirodnog pluta nove generacije a što izlazi iz francuske tvornice DIAM. Referenca vezana uz taj DIAM-ov čep i te kako je snažna: kako čujem, na milijardu prodanih komada u 2013. DIAM nije zabilježio NITI JEDNU reklamaciju ni na TCA ni na druge moguće strane i neugodne mirise.

U segmentu pak vina u nižim nivoima kakvoće – ne nužno niske kvalitete, nego tek nešto niže kvalitete od premiuma – oštra bitka će se voditi između navojnih zatvarača i plastičnih čepova.

Australski znanstvenici uposleni u vinskom sektoru već valjda i više od dva desetljeća proučavaju promjene u vinu pod navojnim zatvaračem i, posebice, u premium vinu namijenjenome dužem odležavanju koje dugo stoji u boci pod navojnim zatvaračem. Ustanovili su da nakon 10 godina pod navojnim zatvaračem takvo vino za dugo odležavanje djeluje kao da je otprilike godinu dana mlađe u odnosu na isto to vino što je 10 godina boravilo u butelji zatvorenoj čepom od visokokvalitetnoga punog prirodnog pluta. Istraživači uključeni u rad na čepu DIAM ustanovili su da se i vino što je proboravilo 10 godina u boci začepljenoj DIAM-om također nakon toliko vremena pokazuje, kao i ono pod navojnim zatvaračem, oko godinu dana mlađime od istoga vina nakon jednog desetljeća pod čepom od punog prirodnog pluta. Otkud onda očekivanja da bi DIAM, a ne navojni zatvarač bio bitku u kategoriji premium vina?

Objašnjenje ima logike: vino pod navojnim zatvaračem, koji jako dobro dihta, u opasnosti je od problema s redukcijom. Istina, najnovije vijesti kažu da je navojni zatvarač usavršen upravo protiv redukcije. Naime  u navojne zatvarače za butelju Vinperfect stavljen je maleni rezervoar u koji enolog može precizno dozirati količinu kisika za koju smatra da je prikladna za vino da s njom dođe u dodir i tako se s odležavanjem razvija pa dobiva na dodanoj vrijednosti. No, pitanje je koliko navojni zatvarač s tim čarobnim dodatkom poskupljuje…

 Kore plutnjakaKod proizvodnje prirodnog plutenog čepa u komadu vrlo je skromna iskoristivost kore hrasta plutnjaka – samo sedam posto. Iz ovoga je jasno zašto strahovi od nestašice kore hrasta plutnjaka kao sirovine  za produkciju prirodnog plutenog čepa u komadu

Kore izbliza Opasnosti od redukcije s DIAM-om nema, jer on je konstruiran tako da u bocu propušta kisik, u određenom opsegu i nužan za razvoj vina. Ali, DIAM ga propušta u znatno manjoj mjeri od čepa od punog prirodnog pluta, a što je također bitno, dok i kod vrhunskih prirodnih plutenih čepova nema sigurnosti da neki neće propustiti ipak i nešto više zraka nego drugi, dotle te opasnosti kod čepova DIAM nema, jer su konstruirani jednako. Dok visokokvalitetni, najbolji prirodni puni pluteni čep u bocu, pokazala su mjerenja, propusti dnevno od 0,32 pa i do 13,41 cm3 zraka (kisika), dotle najbolja razina čepa DIAM, konkretno DIAM 10 i DIAM 30, dnevno propusti najviše 0,07 kubičnih centimetara kisika, znači poprilično manje, a opet dovoljno da vinu u boci omogući lijep razvoj kroz vrijeme. Zahvaljujući pak specijalnoj masi koja se rabi kao vezivo za mrvice pluta (ne upotrebljava se ljepilo, od čega strahuje dosta – naših – nepovjerljivih vinara naročito onih opredijeljenih za eko-kolosijek u proizvodnji, nego se koristi visokokvalitetni poliuretan, onaj od kojega se proizvode i umjetni kukovi), čep DIAM s obzirom na sastav posve je neutralan, i u dodiru s vinom ne ispušta, čuo sam čvrsta uvjeravanja, nikakve potencijalno škodljive sastojke. Specijalna masa čepu daje odličnu konzistenciju i dugotrajnu elastičnost, tako da se čep nakon što se, stisnut, iz čepilice gurne u grlić boce ubrzo vrati na 97 posto svoje originalne širine pa onda s odličnim momentom ekspanzije i prianjanja uz grlić boce drži i do 30 godina!

Tvornica DIAM toliko je sigurna u sebe i svoj proizvod da za model čepa označen kao DIAM i s brojevima 2, 3, 5, 10 te, kao najnovije, 30, daje jamstva za savršenu kondiciju čepa i na mnogo godina, ovisno o tome s kojim je brojem DIAM popraćen! K tome, DIAM-ov proizvod je, po tipu zatvarača, čep, proizveden je i od pluta a izgledom je (gotovo) identičan čepu od punog prirodnog pluta, a iz butelje se vadi tradicijski – vadičepom. To mu je ne mala marketinška prednost barem u tradicijskoj Europi.

Naveo sam već da navojni zatvarač ima stanoviti problem imagea u zemljama tzv. tradicijskim proizvođačima vina i kod brojnih potrošača u Europi automatski snižava reputaciju vina jer u startu sugerira da je vino, makar ono to možda i nije, iz Novoga svijeta i da je proizvedeno, makar možda uopće nije, uz tehniciranja u podrumu, dakle da može biti tehnički savršeno ispravno ali da je lako moguće bez duše pa kao takvo ne može ući u kategoriju premiuma. Navojni zatvarač ima međutim velike izglede da porazi sintetski čep, upravo stoga što dosta prijevoznika, trgovaca i ugostitelja ne vodi dovoljno brige o temperaturi na kojoj vino bude u transportu odnosno u skladištu tako da se obujam plastičnog čepa mijenja što lako ima utjecaj na degradaciju kapljice, makar i minimalnu, nekad za širu publiku i nezamjetjivu, ali za znalca zamjetnu.

Moguće je da u grupi premium kapljice na kraju pobjednik bude čep DIAM, ne samo zato što s njime nema problema ni s TCA ali ni s -kako kaže ugledni bordoški profesor enologije i eno-konzultant brojnih renomiranih vinskih posjeda u Francuskoj, Italiji a i u van-europskim zemljama Denis Dubourdieu, koji je dosta proučavao čepove od prirodnoga pluta – još nekih gotovo 15 mogućih devijacija, zatim zato što s njim nema problema s konzistencijom i elasticitetom, a niti s imageom kao kod screw capa. Prednost DIAM-a je i iz još dva važna razloga, a to su ograničena raspoloživost pluta u svijetu u odnosu na aktualnu te na buduću globalnu potražnju, kao i visoki stupanj iskoristivosti kore hrasta plutnjaka pri proizvodnji vrhunske kategorije čepova. Iskoristivost pak kore hrasta plutnjaka za produkciju čepova od punog prirodnog pluta vrlo je niska. Za čepove od prirodnog pluta u komadu rabi se ne cijela kora nego tek dio skinute kore hrasta plutnjaka, iskoristivost plutene kore kao sirovine za čepove u komadu je skromna, i ona iznosi samo sedam posto. Kod proizvodnje čepova DIAM moguće je u preradu uputiti svu koru, međutim to ne znači da sve završi u čepovima, nakon što se kora pluta, po dijelovima, drobi, melje, iz mase se za produkciju čepova izdvoji 48 posto najboljih mrvica odnosno najboljega brašna, a to je sedam puta više u odnosu na iskoristivost plutene kore kod proizvodnje prirodnih punih plutenih čepova.

Tradicionalistička Europa ostaje, dakle, vjerna plutu i vjerna obliku čepa, ali sad je to jedan drugi, novi i siguran čep. Osmislili su ga Francuzi, kao prva vinska nacija svijeta: tvrtka Sabathé krenula je s istraživanjima o tome kako izbjeći TCA i druge moguće neželjene mane te kako poboljšati iskoristivost plutene kore, a prije desetak godina, uz snažnu potporu američkog kapitala, tim putem nastavila je francuska tvrtka DIAMANT, skraćeno DIAM, koja se pobrinula za primjenu tretmana mrvljenoga pluta kritičnim CO2 i za uvođenje, za vezivno tkivo, posebnog materijala koji će optimizirati strukturu, konzistenciju te elastičnost čepa kao i permeabilnost čepa na kisik.

Proces stvaranja super-sigurnih čepova kreće mljevenjem/drobljenjem pluta, i nastavlja se prosijavanjem da se izluči što više drva a da ostane što više suberina, zatim tretiranjem mrvica tehnologijom Diamant odnosno superkritičnim CO2 protiv mikroorganizama radi uklanjanja izvora TCA i drugih mogućih defekata, te, poslije, spajanjem mrvica s poliuretanskom masom u kompaktno tijesto iz kojega će se vaditi čepovi, finale je fino oblikovanje čepa do, valjda, savršenstva. Svaki primjerak optički pomno i precizno kontrolira kompjuter, i sve što u milimetar ne odgovara propisanome programu miče se od vreće s ispravnim proizvodom i usmjerava u drugu vreću odakle uglavnom odlazi, kao pogonsko gorivo, prema postrojenjima za stvaranje energije nužne za rad moglo bi se reći maltene bezbrojnih te vrlo sofisticiranih strojeva i uređaja.

Vodilja u toj proizvodnji čepova je ne samo kreirati čep koji će s visokom sigurnosti čuvati vino od neželjenih promjena u organoleptici kakve mu može dati čep dobiven samo od prirodnoga pluta, nego i ostvariti čvrst i prikladno elastičan čep koji će što duže vremena tijesno prianjati uz stijenku grlića staklene boce, dakle koji između njega i stakla neće propuštati zrak, a koji će istodobno biti dovoljno propustan za sićušne doze a kisika važne da se vinu kroz duže vrijeme razvija i stječe dodanu vrijednost .

 DIAM tvornicaTvornica DIAM u španjolskom San Vicente de Alcantara, uz granicu s Portugalom. Površina kompleksa je  190.000 m2, uposlenika 150, u 2013. plasirano je 618 milijuna čepova, promet od čepova u 2013. vrtio se oko 90 milijuna eura. Najviše čepova DIAM proda u Francuskoj – 34 posto, slijede Italija s 20, pa SAD, Španjolska, Argentina…

OLYMPUS DIGITAL CAMERAJacques-Olivier Baugier i IIlija Zdravko Jakobović: u zemlji glasovitoj po pivu, Belgiji, 90 posto pivovara boce sa svojim najboljim pivom čepe DIAM-om!

Evo me u mjestu San Vicente de Alcantara u okrugu Badajoza u španjolskoj pokrajini Extremadura, na samoj granici s Portugalom. Tvrtka DIAM, inače s upravom i s prvotnim pogonima u francuskome mjestu Ceret, uz granicu sa Španjolskom i regijom Katalonija, a gdje se proizvode čepovi Mytic za pjenušce, i čepovi Altop za jaka pića (najviše za konjak, brandy, tekilu…), u San Vicenteu de Alcantara na granici Španjolske s Portugalom, malo sjevernije od razine Lisabona, ima golemu tvornicu čepova za vino, u koju sam pozvan da je razgledam i da se tu upoznam s načinom nastanka modernog super-čepa za vino. DIAM je u sklopu grupacije Oeneo, koja obuhvaća dvije djelatnosti – proizvodnju čepova i bačvarstvo, u sektoru bačava imaju znanu bačvariju Seguin Moreau.

U 2012. čepovima je ostvaren promet od 79 milijuna eura, a s bačvama 55 milijuna. U 2013. od čepova se očekuje 90 milijuna eura! DIAM najviše svojih čepova plasira u Francuskoj – 34 posto, s time da brojka klijenata stalno pomalo raste, zatim u Italiji – 20 posto, SAD 10 posto, Španjolskoj devet, Argentini šest posto. Velika količina DIAM čepova proda se u Belgiji, naime tamo 90 posto pivovara za svoja najbolja piva koristi upravo DIAM. U Kini je DIAM lani prodao devet milijuna svojih čepova. Za ilustraciju razvoja tvrtke: godine 2006. realiziran je plasman od 91 milijun čepova, a 2013. čak 618 milijuna!

 DIAM sefovi i gostiU tvornici DIAM, uz koru hrasta plutnjaka, stoje, slijeva: Joaquin Herreros de Tijada Perales, zadužen za kvalitetu, Hrvoje Magić, Zagrepčanin koji pomaže Zdravku Iliji Jakoboviću (Vino Jakob) u plasmanu DIAM-čepova u Hrvatskoj, Bruno de Saizieu, DIAM-ov direktor komercijale i marketinga, Jaques-Olivier Baugier, direktor izvoza, Zdravko Ilija Jakobović, Rudolf Zobel koji upravlja pogonom Diamant Technologie, Moaad Bakali, tehnički direktor. Čuče: gosti iz Rumunjske – enolog Liviu Grigorica iz tvrtke Bevitech koja među ostalime brine i o distribuciji čepova DIAM u Rumunjskoj, te novinar Ioni, glavni urednik tamošnje revije za vino, gastronomiju i lifestyle

DIAM usitnjavanje pluta U DIAM-u, kora pluta usitnjava se do mrvica odnosno, kako oni tamo kažu: brašna, potom se iz mase izdvaja najbolji dio, s najviše suberina, zatim to prolazi kroz  proces tehnologije Diamant tj. tretmana superkritičnim CO2, slijede miješanje sa specijalnim materijalom kao vezivom, te pravljenje tijesta iz kojega se onda izrezuju čepovi

DIAM fino usitnjeno Bruno de Saizieu

 Diam technoHale za DIAMANT tehnologiju sa superkritičnim (agregatno stanje između plina i tekućine) CO2 kao protagonistom

DIAMant tehno Cepovi DiamČepovi DIAM izrezani iz tijesta. Procesi proizvodnje i nadzora potpuno su komputorizorani. Čepovi prolaze savršenu kontrolu

Vino je najbolje, i radi njega samoga ali i radi čepova općenito, čuvati konstantno na temperaturi od 12 do 15 Celzijevih stupnjeva. Čepovi su, ovisno o promjenama temperature, podložni sužavanju odnosno širenju kao i gubljenju elasticiteta. DIAM je uspio dobiti čep s odličnim elasticitetom i odličnom konzistencijom, te na neke modele daje jamstvo da će biti u optimalnoj kondiciji najmanje pet, deset ali i 30 godina. Istraživanja su pokazala da DIAM 5 (44×24 cm) u punoj kondiciji  u boci izdrži na temperaturi čuvanja vina od 18 stupnjeva  i osam godina, zatim da visokokvalitetni prirodni pluteni čep u komadu (natural fleur, 54×24 cm) na 18 stupnjeva izdrži do 11 godina a na temperaturi čuvanja od 15 stupnjeva pak 17 godina, da DIAM 10 na temperaturi čuvanja vina od 18 stupnjeva u odličnoj formi može biti i gotovo 16 godina, tvrdi se da će DIAM 30 na temperaturi od 18 stupnjeva držati izvrsno 26,5 godina, dok će na temperaturi čuvanja vina od 15 stupnjeva u odličnoj formi lako biti  gotovo 42 godine!

Klijenti DIAMA mnoge su i najrenomiranije svjetske vinske kuće, a rabe ga i neki vinari u Hrvatskoj. Vrijedi navesti da je za DIAM zainteresirano baš vrlo mnogo proizvođača vina s ekološkim pristupom, naime DIAM je za njih zanimljiv upravo stoga što mu je permeabilnost znatno manja od one kod klasičnog plutenog čepa u komadu, pa se vino što će se začepiti DIAM-om može puniti s nižim dozama sumpora.   ♣

DIAM laboratorij Joaquin Herreros de Tejada PeralesLaboratorij DIAM: svakog tjedna tamo de obavi i do 700 razlilčitih mjerenja. Mirisali smo alkoholne otopine u kojima su radi istraživanja stavljani klasični čep od prirodnog pluta  u komadu, čep od mljevenog pa sastavljanog pluta, i čep DIAM. Jedini savršeno čisti i neutralni miris bio je od otopine u kojoj se pacao čep DIAM!

DIAM smjestaj Tvornica DIAM za svoje poslovne partnere ima lijepi smještajni kapacitet – u prizemlju su kuhinja i prostrana restoranska prostorija, a na katu visokokomforne sobe označene nazivima modela DIAM-ovih proizvoda. Ispred ulaza u zgradu, koji je na suprotnoj strani dijela kuće što gleda u tvorničke hale, veliko je dvorište s bazenom… Za jelo i posluživanje brine seoska žena kao kuharica i domaćica, kako je famozni pršut Pata negra upravo odavde iz područja Extremadure nije ga nedostajalo, a za pića DIAM-ovci serviraju – vina i pjenušce (šampanjce) ponajboljih proizvođača koji koriste DIAM-ove čepove, te ponajbolja belgijska piva, čepljena dakako također DIAM-om…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 ____________________________

Remy HennessyREFERENTNA LISTA – Evo i nekih zvučnih imena koja su kupci čepova DIAM, DIAM Mytic i DIAM Altop: Château Suduiraut, Château de Fieuzal, Domaine de Chevalier iz Bordeauxa, Olivier Leflaive, Louis Jadot, Bouchard Pere & Fils iz Burgundije, Bichot iz Chablisa (također spada u Burgundiju), Hugel i Kuentz Bas iz Alsacea, Michel Chapoutier iz doline Rhône, Drouhin iz SAD, te šampanjeri Saint-Gal, Canard Duchene, Billecart Salmon, proizvođači konjaka Hennessy, Remy Martin… Među vinima tih proizvođača čepljenima s DIAM-om ima i onih s cijenom i višom od 200 eura za butelju…■

________________________________

POTROŠAČKI PUTOKAZ – 142/2014 – BUYING GUIDE

Potrosacki 142 pocetna

 Google translater: http://translate.google.com/translate_t   

pijte razborito – odgovorno – trijezno • drink wisely – responsibly – soberly

PUTOKAZ KUPCU – 142 – BUYING GUIDE

VELJAČA 2014. FEBRUARY

Nije dopušteno mijenjanje ni prekrajanje ovog priloga / Prava pridržana od strane autora  ©

VINA SU S TRŽIŠTA / WINES ARE FROM THE MARKET

›Šampion/Champion – 99 – 100 (ili or: 19,9 – 20 / 4,9 – 5,0) bod/pts = Sjajno! Dojmljivo!  Jedinstveno!/Brilliant! Impressive! Unique!

♣ ♣ ♣ ♣ ♣  –  Velika zlatna medalja/Great gold medal – 96 – 98 (19,5 – 19,8 / 4,6 – 4,8) = Odlično, karakterno, elegantno, klasično veliko vino /Excellent,  with character, elegant, classic great wine.

♣ ♣ ♣ ♣  – Zlatna medalja/ Gold medal – 91 – 95 (18,5 – 19,4 / 4,1 – 4,5) bodova = Izvrsno, višeslojno, dojmljivo vino, s visoko izraženima osobnošću i stilom / outstanding, multilayered, with high style and a big personality.

♣ ♣ ♣ – Srebrna medalja /Silver medal – 86 – 90 (17,00 – 18,4 / 3,6 – 4,0) = Osobito dobro i tipično, složeno, uvjerljivo, moguće i  s (većim) izgledima da se i još razvije, za zahtjevniji do vrlo zahtjevan ukus / very good and typical, complex, convincing, with big  chances to develop even more, for the exigent consumer

♣ ♣ – 82 – 85 (16,1 – 16,9 / 3,0 – 3,5) = Sortno prepoznatljivo i stilom definirano, solidno do i vrlo solidno, ipak, uglavnom, bez neke uzbudljivosti / varietal recognizable, in a certain determinated style, solid to very solid, still in general not especially exciting.

♣  – 7581 (14,5 – 16,0 / 2,0 – 2,9) = Obično, prosječno, jednostavno, bez vrlina i nekih značajnijih nedostataka. Moguće ponešto grubo, i/ili  načeto umorom pa i donekle na silaznoj putanji, prihvatljivo za ležernu uporabu / average, ordinary, with no virtues and no significant flaws,  acceptable for everyday use

ispod/under 75 (ili: 14,5 / 2,0) = Niže do nisko-prosječno, najbolje izbjegavati / low average, best to avoid.

⇑ = trošiti sada/drink now • ⇗ = trošiti, bez žurbe, uz hranu, eventualno još pričuvati, jer vino može potrajati u dobroj kondiciji / drink now, with food, eventually keep because the wine has enough strenghth to endure more time in a good shape • ⇒  = čuvati duže, vino ima snagu, i  šansu da se s vremenom u butelji kroz razvoj i bitno poboljša / keep, because the wine has a chance to develop significantly with the time in the bottle.

CIJENE, u maloprodaji / PRICES, retail,  0,75ℓ: S = small (do 40 kn; till 5 €)  • M = medium (40-75 kn; 5-10 €)  • L = large (76-115 kn; 10-15 €) • XL = extra large (116 -150 kn; 15-20 €) • XXL = extra extra large (151-230 kn; 20-30 €) • XXXL = to large (iznad/over 230 kn; 30 €)

• Uzorci su iz izvora za koje smo provjerili da posjeduju odgovarajuće skladište za vino i da imaju strukovno osposobljeno osoblje, tako da bi trebalo biti isključeno da se vinu, posebice nakon isporuke od strane proizvođača, nešto dogodilo zbog neprikladnog čuvanja. • Ustanovi li se klasičan miris i okus po čepu (TCA), uzorak se ponovno kuša iz druge boce i tek tada se objavljuje recenzija • Uzorak se odmah odbacuje ako barem dvije trećine strukovnog žirija (5 od 7 ili članova) tako odluči. • Za isticanje odnosa kakvoća-cijena vino mora osvojiti najmanje 82 boda po skali do 100 bodova, odnosno 16,1 bodova po skali od 20 bodova, odnosno 3,0 boda po skali do 5,0 bodova

HRVATSKA Zastava Croatia CROATIA

Dalmacija / Dalmatia

♣ (♣)  (M) ⇑ 12 – 13° C

MARAŠTINA 2011ĐURAČIĆ

PELJEŠAC, Putnikovići ■ VINOGRAD, sorta: Maraština ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,9 vol%

VINO je vrlo toplo • rustikalno ■ na nosu upućuje na južno voće / donekle smokva • osjet mliječnoga ■ u ustima zaobljeno • tijelom & strukturom vrlo dobro • grijućeg završetka ■ SERVIS: trošiti sada

♣ ♣   (M -L) ⇗ 14 – 15° C

SYRTIS 2012 rosé premiumVOLAREVIĆ

KOMARNA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Plavac mali ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,8 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – visoka – teža – prozirna • model, tip: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno

VINO je ne klasičan lepršavi laganiji rose nego čvrstija, robusna kapljica, više u tradiciji dalmatinskog opola • kompleksno • bogato • s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro • ružičasto • nešto tamnije, kao što i jeste tradicijski opolo ■ na nosu upućuje na mineralno • voćnost (plodovi crveni – s košticom/trešnja) • herbalno, diskretno (kora drveta, dodir) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • tijelom & strukturom: potentno – mesnato • ugodno gork(ast)og – dosta dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi (obvezno) uz hranu.

♣ ♣ ♣  (L) ⇗ 18° C

ZLATAN PLAVAC 2009 barriquePLENKOVIĆ

HVAR ■ VINOGRAD: Sveta Nedjelja • kosina – strmina • sorta: Plavac mali ■ PODRUM: posebna selekcija grožđa • dozrijevanje: barrique (225 ℓ) ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – visoka vitka – teža • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno

VINO je višeslojno • sadržajno • bogato • vrlo toplo • zrelo • skladno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom rubinsko – granatno • tamno ■ na nosu upućuje na začinske nijanse, i od utjecaja bačvice (mirodije…), iskazane s mjerom, vrlo dobro uklopljeno • herbalno, diskretno • osjet mljevene kave – paljenoga, poljubac – hlapljive kiselosti, prihvatljivo povišene • mineralno • voćnost, izraženu solidno ■ u ustima: doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • slankasto – gork(ast)o • tijelom & strukturom vrlo dobro • blago oporog – dosta  dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme, barem sat prije kušanja odnosno konzumacije vina – poželjno dekantiranje • trošiti sada – pričekati • ponuditi uz hranu – kao piće meditacije.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

           POTROŠAČKI PUTOKAZ 142 BUYING GUIDE, DEGUSTACIJA: RESTAURANT TRILOGIJA ZAGREB – Degustatori: Velimir Korak, enolog i proizvođač vina – Plešivica ; Ivona Đipalo, enologinja i eno-savjetnica – Vinolab, Zagreb ; Franjo Francem – enolog i dopredsjednik Hrvatskog sommelier kluba ; Krešimir Šesnić, sommelier i voditelj restorana Asia Gold u zagrebačkom centru Green Gold ; Ivan Dropuljić, osnivač i direktor festivala Zagreb Vino.com ; Vito Andrić, novinar – Večernji list, Zagreb, i Željko Suhadolnik, glavni urednik revije Svijet u čaši. Vina je točio Siniša Lasan, sommelier restorana Trilogija, inače trećeplasirani natjecatelj na najnovijem hrvatskom državnom prvenstvu sommeliera.  ■

Trilogija EPP

 ♣ ♣ (♣)  (M) ⇗ 18° C

PLAVAC MALI 2011ĆURLIN

PELJEŠAC ■ VINOGRAD sorta: Plavac mali ■ OZNAKA: vrhunsko • suho • 16,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ

VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • djeluje kao iskreno • vrlo toplo • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom ■ izgledom rubinsko – granatno • tamno ■ na nosu upućuje na voćnost/suhvice ■ u ustima zaobljeno, ali alkohol donekle peče • tijelom & strukturom potentno – mesnato • blago sušećeg – dosta  dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ (♣)  (M -L) ⇑  18° C

PLAVAC MALI 2011BIRE

KORČULA ■ VINOGRAD, sorta: Plavac mali ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 15,2 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: zdepasta – teška • model, tip: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je uredno • čisto • vruće – donekle peče od visokog alkohola • malo oporog – blago sušećeg – srednje dugačkog – jače grijućeg završetka ■ SERVIS: ponuditi obvezno uz hranu.

♣ (♣)  (L) ⇑ 17 – 18° C

MALI PLAVAC 2011ĐURAČIĆ

PELJEŠAC ■ VINOGRAD sorta: Plavac mali ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p • suho • 13,3 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna

VINO je uredno • čisto • skladno • tanje strukture nekomplicirano • lako se pije ■ SERVIS: trošiti sada.

♣ ♣  (XL -XXL)  ⇑ 17 – 18° C

BABIĆ 2009VINOPLOD

PRIMOŠTEN ■ VINOGRADI: Bucavac, Kremik, Strana, Trnovrh, Jasenovik • na brdu • sorta: Babić ■ PODRUM dozrijevanje: bačva ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – uredan ■ OPREMA, DESIGN: uredno – obično

VINO je toplo • umireno • zrelo • skladno • s naznakama tercijarnog bouqueta • u suglasju sa: sortom ■ izgledom rubinsko-granatno ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi tamni/plavi – s košticom – bobičasti; suhi, ukuhani) • začinske nijanse s mjerom, dobro uklopljeno • niti balzamskoga ■ u ustima zaobljeno • slankasto • sa mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – srednje dugačkog – grijućeg završetka • kao da pomalo gubi dah – u špici/prelazi zenit ■ SERVIS: odčepiti bocu sat prije kušanja odnosno konzumacije vina – poželjno dekantiranje • trošiti sada • ponuditi uz hranu.

gro-prom

♣ ♣  (L) ⇑ 18° C

KONTRA 2010GRACIN-KIRIDŽIJA 

PRIMOŠTEN & PELJEŠAC Dingač ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Babić & Plavac mali • vino je nastalo odlukom dvaju prijatelja – Lea Gracina, proizvođača babića iz Primoštena, i Vedrana Kiridžije, proizvođaća dingača, da kao simbol tog prijateljstva spojem u omjeru pola-pola kreiraju zajedničku kapljicu ■ OZNAKA: stolno • suho • 15,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: teška • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je kompleksno • vrlo toplo – vruće • na nosu upućuje na herbalno, diskretno (mediteransko bilje – kora drveta, dodir…) • voćnost (plodovi tamni /plavi – ukuhani) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slankasto • sa mekanim taninom • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – grijućeg završetka • u špici/prelazi zenit ►dojam narušava malo pekući alkohol ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ ♣   (M -L) ⇗   18° C

NADINSKA RANA 2010VRSALJKO

suc117_01do51_02n-print.qxpBENKOVAC-STANKOVCI, Nadin ■ VINOGRAD sorta: Syrah & Merlot ■ PODRUM: nefiltrirano ■ OZNAKA: vrhunsko • eko-markica (proizvedeno po eko-standardima) • suho • 13,7 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – visoka vitka – teža • model, tip: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: vrlo elegantno • etiketa: pregledno, čitljivo: dobro

VINO je dotjerano • toplo • djeluje mladenačkim • s dosta živosti • skladno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom • prilično neposredno ■ izgledom živahno • rubinsko • tamno ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi plavi – s košticom – svježi /višnja), izraženu dobro ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • sugerira slast – s dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • malo sušećeg – blago oporog – dosta dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu.

Dobra Vina♣ ♣  (L)  ⇗ 18° C

MERLOT 2010 KorlatBADEL 1862 

BENKOVAC – STANKOVCI ■ VINOGRAD: Korlat • visoravan – blaga kosina • nadmorska visina: 300 m • tlo: kamenito • (mikro) klimatski uvjeti: toplo-vruće danju ljeti – svježe noći • sorta: Merlot ■ PODRUM: posebna selekcija grožđa • dozrijevanje: inox (50 %) – drvo (50 %) ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • 14,0 vol% • ukupna kiselost: 6,5 g/ℓ ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: modificirana – niska zdepasta, teška – donekle ekstravagantna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – lijepo – drukčije • etiketa: ugravirana u staklo – privlačno – inventivno / originalno – prepoznatljivo iz daleka – u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je vrlo toplo • s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – godištem berbe – dobi • robusno • malo rustikalno ■ izgledom živahno • rubinsko • tamno – neprobojno ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi tamni – s košticom – bobičasti – suhi, ukuhani/višnja) • osjet čokolade – paljenoga, poljubac • mineralno • herbalno ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • s dobrom, kvalitetno pratećom kiselosti – gork(ast)o • tijelom & strukturom mesnato – vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – relativno dugačkog – blago, barem zasad, taninskoga – grijućeg završetka • retronazalno priziva bačvu • traži vremena u boci / ima šansu za daljnji razvoj • u usponu ■ SERVIS: dobro je još mao pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

 

Istra i Kvarner / Istria & Quarnaro

PZ Dropi♣ ♣ ♣ (♣)  (L -XL) ⇑ 13 – 14° C

GRAN MALVAZIJA 2009CORONICA

ZAPADNA ISTRA, Umag ■ VINOGRAD, sorta: Malvazija istarska ■ PODRUM: posebna selekcija grožđa ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 14,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro.

VINO je zanimljivo • kompleksno • sadržajno • bogato • s karakterom • ozbiljno • cjelovito • vrlo toplo • sa blagim tercijarnim bouquetom • s blagom dozom plemenite starine • s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto • s jako dobrom uljnošću ■ na nosu iskazano: lijepo ; intenzitetom: fino diskretno • razvijeno • upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom – orašasti) • floralno (cvijeće suho…) • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice, iskazane s mjerom, vrlo dobro uklopljeno • herbalno (kora drveta, dodir…) • osjet (fine) smole ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – s dozom  kremoznoga • slano – s kvalitetno pratećom kiselosti – gork(ast)o • sa mekanim kiselinama • tijelom & strukturom: vrlo dobro – čvrste kičme • slan(kast)og – gork(ast)og – dosta dugačkog – grijućeg završetka ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti • ponuditi obvezno uz hranu – kao piće meditacije

♣ (♣)  (M) ⇑ 10 – 12° C

ISTARSKA MALVAZIJA 2013 prestigeVERALDA

HRVATSKA ISTRA ■ VINOGRAD sorta: Malvazija istarska ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna

VINO je svježe • s dosta živosti • u suglasju sa: tipologijom – dobi ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto ■ na nosu upućuje na mineralno • voćnost (plodovi: zeleni – bijeli – svježi) ■ u ustima slankasto – s dobrom kiselosti • s CO2 u tragu • tijelom & strukturom vrlo dobro • gork(ast)og – srednje dugačkog – završetka ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi za osvježenje – uz hranu

♣   (M) ⇑ 12° C

LEGOVINA MALVAZIJA 2012LEGOVIĆ 

ZAPADNA ISTRA ■ VINOGRAD sorta: Malvazija istarska ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,4 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca model, tip: bordeaux

VINO je toplo • s oksidativnom je notom • nekomplicirano ■ izgledom žućkasto – zelenkasto ■ na nosu isprva malo suzdržano ■ u ustima gork(ast)o • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • srednje   dugačkog završetka • prelazi/prešlo zenit ■ SERVIS: potrošiti sada

♣ (M) ⇑  12° C

MALVAZIJA 2012 – Marijan ARMAN    

ZAPADNA ISTRA ■ VINOGRAD sorta: Malvazija istarska ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,2 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux

VINO je s notom oksidacije • već malo umorno • ravno • prešlo zenit ■ u ustima: tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro ■ SERVIS: potrošiti sada • eventualno ponuditi uz hranu od egzotičnih namirnica i začina/neka jela orijentalne kuhinje?

 

Bregoviti sjeverozapad / North-Western Upland

♣ ♣ ♣  (M) ⇗ 12 – 13° C

PINOT BIJELI 2012JAREC-KURE    

ZELINA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Pinot bijeli/blanc ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: visoka – teška • model, tip: bordeaux • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je kompleksno • iskreno • ozbiljno • čisto • vrlo, vrlo toplo – alkohol malo pecka • s dosta živosti • zrelo • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu iskazano: lijepo • upućuje na voćnost (plodovi bijeli – žuti – s košticom – ukuhani), izraženu dobro • floralno (cvijeće bijelo…) • med, dodir • osjet kruha ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slankasto – s dobrom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – fino kisel(kast)og – srednje dugačkog do dugačkog – grijućeg završetka • ima šansu za razvoj ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ ♣   (M) ⇗  13° C

CHARDONNAY 2012JAREC-KURE    

ZELINA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Chardonnay ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,8 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: visoka – teška • model, tip: bordeaux • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je čisto • vrlo, vrlo toplo – alkohol malo pecka • s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom • robusno ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom/jabuka – orašasti) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • isprva, donekle, sugerira slast – s relativno dobrom je kiselosti – gork(ast)o • tijelom & strukturom vrlo dobro • gork(ast)og – suhog – srednje dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja bi mogla trajati ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ ♣    (L) ⇑  10° C

SIVI PINOT 2011KURTALJ

PLEŠIVICA-OKIĆ ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Pinot sivi ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • polusuho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux

VINO je umireno • zrelo • malo ravno • u suglasju sa: sortom • djeluje kao neposredno – dopadljivo ■ izgledom ružičasto • svijetlo – nježno ■ na nosu upućuje na voćnost • osjet kruha ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • puno • zaobljeno • slatkasto, posve nepotrebno • tijelom & strukturom vrlo dobro • slatk(ast)og – dosta dugačkog završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada

♣ ♣   (M) ⇗ 13° C

MANZONI BIJELI 2012JAREC-KURE    

ZELINA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Incrocio Manzoni ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,9 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: visoka teška • model, tip: bordeaux • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je vrlo toplo • robusno • rustikalno ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto ■ na nosu iskazano solidno • upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom – agrumi, u tragu – ukuhani) • med, poljubac • osjet kruha – prženoga/karamela ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • sugerira slast – gork(ast)o • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – kisel(kast)og – gork(ast)og – jače grijućeg završetka • u špici ►dojam narušavaju malo pekući alkohol – gorčina ■ SERVIS: trošiti sada – eventualno pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ ♣   (L) ⇗  10 – 12° C

SAUVIGNON 2012 vino prve vinske kraljiceNataša PUHELEK PUREK    

ZELINA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Sauvignon bijeli ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • polusuho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: visoka vitka teška • model, tip: bordeaux ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je u tehničkom smislu besprijekorno • čisto • neposredno – dopadljivo • s dosta živosti • zrelo • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom • lijepo se pije ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto – zelenkasto ■ na nosu iskazano: lijepo • upućuje na voćnost (plodovi egzotični), izraženu dobro • floralno (cvijeće bijelo/bazga, dodir…) • vegetalno diskretno (povrće: zeleno/paprika) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • sugerira slast – s dobrom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada bez žurbe • ponuditi kao aperitiv – uz hranu

♣   (L) ⇑ 8 – 10° C

SAUVIGNON BOLFAN 2012BOLFAN VINSKI VRH     

ZLATAR ■ VINOGRAD: kosina – strmina • sorta: Sauvignon bijeli • pristup u trsju: ekološki – biodinamski ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. – s oznakom eko-proizvoda • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: loire • ZATVARAČ: na navoj ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno

VINO se predstavilo s dozom umora ■ izgledom blago maglušasto ■ na nosu isprva dosta suzdržano • ipak ukazalo je na mineralno • notu egzotičnog voća ■ u ustima s intenzivnijom kiselosti.

Master♣ ♣   (L) ⇑  17 – 18° C

PINOT CRNI 2012ŠEMBER

PLEŠIVICA-OKIĆ ■ VINOGRAD: kosina – strmina • sorta: Pinot crni ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – po tradiciji odgovara vinu: da • model, tip: bourgogne • ČEP: pluteni ■ OPREMA, DESIGN: decentno

VINO je čisto • u suglasju sa: tipologijom – sortom – dobi • lako se pije • djeluje kao neposredno ■ izgledom živahno – bistro • rubinsko • svjetlije ■ na nosu isprva suzdržano ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • sorta se na nepcu dobro otkriva • zaobljeno – ali i prošarano herbalnim nitima • slankasto – s dobro iskazanom kiselosti – gork(ast)o • tijelom & strukturom dobro • solidno dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

slatko desertno / sweet dessert

♣ ♣ ♣   (XL -XXL) ⇑  8 – 10° C     

PINOT SIVI 2011 ice wineBODREN

PREGRADA ■ VINOGRAD: kosina – strmina • sorta: Pinot sivi ■ PODRUM: posebna selekcija grožđa • grožđe ostavljeno na trsu dok vani nije smrznulo na -7°C ■ OZNAKA: predikatno vrhunsko s k.z.p. • slatko • 5,7 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,25 ℓ ■ OPREMA, DESIGN: decentno

VINO je kompleksno • s dosta živosti • prilično neposredno ■ izgledom živahno – bistro • zlatno – prema bakrenome ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom – orašasti ; suhi, ukuhani), izraženu dobro • med • začinske nijanse ■ u ustima zaobljeno – sirupasto • slatko – s dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • slatkog – srednje dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz desert.

pjenušci  /  sparklings

♣ ♣   (XL) ⇑   8° C

KRALJICA extra brutPUHELEK PUREK    

ZELINA ■ VINOGRAD: kosina ■ PJENUŠAC, metoda: champenoise / klasična (vrenje u boci) ■ OZNAKA: prirodno pjenušavo • extra brut • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca model, tip: champagne • ČEP: Mytic DIAM ■ OPREMA, DESIGN: decentno

VINO je dotjerano • svježe • prikladno za konzumaciju osobito ljeti • skladno • lako se pije i na dužu stazu • djeluje kao dopadljivo ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto • s veselim – trajnim – perlanjem finim sitnim mjehurićima ■ na nosu iskazano: lijepo • upućuje na voćnost (plodovi zeleni – bijeli – s košticom, svježi /jabuka)• floralno (cvijeće: bijelo…) • osjet kvasaca – brioša ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • iako označen kao extra brut, sugerira slast – s vrlo dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vitko • kisel(kast)og – kraćeg završetka – donekle slatkastog osjeta retronazalno ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi kao aperitiv.

 

Slavonija i Podunavlje / Slavonia & Danube

♣ ♣ ♣ (♣)   (M -L) ⇗  12 – 13° C

GRAŠEVINA 2012 MitrovacKRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: Mitrovac • blaga kosina • sorta: Graševina ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u jednom dijelu, oko boce – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je kompleksno • djeluje i kao neposredno • sadržajno • dosta bogato • s karakterom • ozbiljno • cjelovito • čisto • dotjerano • vrlo toplo • s dosta živosti • zrelo • skladno • ima eleganciju • moderno • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi • lijepo se pije ■ izgledom živahno • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu diskretno ali duboko – puno i trajno – • upućuje na voćnost (plodovi zeleni – bijeli – s košticom), izraženu dobro • floralno (cvijeće: bijelo…) • herbalno, diskretno (trava, poljubac…) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – kremasto • sugerira slast – s kvalitetno pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • slasnog – slan(kast)og – fino gork(ast)og – dugačkog – grijućeg završetka • traži vremena u boci / ima šansu za daljnji razvoj • u usponu ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu – za neko vrijeme i kao piće meditacije.

3 Kutjevo Kraut kusaonica

KRAUTHAKEROVA PRETPREMIJERA – Kutjevački vinogradar i vinar Vlado Krauthaker, bez obzira na za početak veljače 2014. najavljenu manifestaciju Graševina, malvazija, plavac mali 2013 en primeur u zagrebačkoj Esplanadi, iskoristio je svečanost Vincelova za vlastitu pretpremijeru. Odlično se dosjetio da svoje uzvanike, koje je pozvao na feštanje u dvorištu ispred svojega podruma, uputi i u kušaonicu na katu, gdje je priredio pedesetak (50!) butelja s bijelim vinom iz 2013. i s nešto crnoga vina iz 2012. i 2011. Butelje su bile posložene po stolovima u prikladnom redosljedu, od mladih novih graševina s različitih položaja kutjevačkog vinogorja preko sivog pinota, chardonnaya, sauvignona, manzonija, zelenca, rajnskog rizlinga, traminca i bijelih mješavina do vina nekih sorata – kao Viognier, Bianca, Neuburger … – koje ima u malome broju u svom pokusnom vinogradu s više od dvadesetak kultivara. U domeni crnjaka prezentirao je crni pinot, syrah, merlot, cabernet sauvignon kao u mješavinu merlota i caberneta. Boce su bile označene nazivom sorte ili sorata, kušači su međutim mogli ići i po svom izboru i držati ritam kušanja koji je njima najbolje odgovarao, a za svakoga zainteresiranog za kušanje – a tih je bilo poprilično i treba reći da se, iako je glavni program susreta bio veselica u dvorištu s puno jela i puno vina ponuđenog da se pije, kušalo s dosta koncentracije i disciplinirano – priredio je degustacijsku listu da olakša snalaženje i eventualno zapisivanje utisaka. Moji utisci: Krauthaker će iz 2013. zasigurno imati sjajne graševine (na degustaciju ih je ponudio 13, neke će ići samostalno u bocu a neke u kupažu), bogate sive pinote, lijepe sauvignone, a iz 2012. odličan crni pinot (posuda T-49, na tragu izvrsnog Pinota crnog 2011 selekcije koja je od nedavno na tržištu i prikaz kojega je i ovdje u Potrošačkom putokazu). ■

♣ ♣ ♣   (M) ⇗  12 – 13° C

GRAŠEVINA 2012 VidimKRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: Vidim • kosina • sorta: Graševina ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u trokut – prepoznatljivo iz daleka – u jednom dijelu, – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • ozbiljno • cjelovito • savršeno čisto • dotjerano • vrlo toplo • svježe • diamično – s dosta živosti • skladno • moderno • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto • odlične uljnosti ■ na nosu suzdržano • upućuje na voćnost (plodovi zeleni – bijeli – s košticom, svježi), izraženu dobro • floralno (cvijeće bijelo…) • med, u tragu ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – donekle kremasto • blago sugerira slast – slankasto slano – s dobrom, kvalitetno pratećom kiselosti – ugpdno gork(ast)o • sa zrelim – mekanim kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – dosta dugačkog – grijućeg završetka • ima šansu za razvoj ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu

♣ ♣ ♣   (M) ⇗  12° C

GRAŠEVINA 2009 kasna berbaKRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Graševina ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • poluslatko • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: privlačno – u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je za one koji vole slatke note a u nekom trenutku (ili možda i uopće) nisu raspoloženi za guste, sirupaste, najviše predikate • čisto • dotjerano • vrlo toplo • s dosta živosti • skladno • moderno • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi • djeluje kao dopadljivo – koketno ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi zeleni – bijeli – s košticom • floralno (cvijeće bijelo…) • med, poljubac • osjet plemenite plijesni, dodir ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – donekle kremasto • slatko – s dobro pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim kiselinama • tijelom & strukturom dobro – slatk(ast)og – gork(ast)og završetka ■ SERVIS: trošiti sada – eventualno pričekati s posluženjem još neko vrijeme • ponuditi uz desert.

♣ ♣ ♣   (M -L) ⇗ 14° C

GRAŠEVINA 2011MIHALJ 

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Graševina ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,4 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni/mljeveno pluto s dodanim pločicama sa svake strane ■ OPREMA, DESIGN: uredno

VINO je kompleksno • ozbiljno • cjelovito • toplo • s dosta živosti • zrelo • skladno • u suglasju sa: terroireom – godištem berbe – dobi • lijepo se pije ■ izgledom živahno • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu suzdržano • polagano se otvara • upućuje na voćnost (plodovi bijeli/kruška, banana, poljubac…) • floralno, dodir • osjet kruha • mineralno ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slankasto – s dobrom kiselosti • sa zrelim – mekanim kiselinama • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • solidno dugačkog završetka • ima šansu za daljnji razvoj ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu

♣ ♣   (S) ⇑  8 – 10° C

GRAŠEVINA 2013BUHAČ

HRVATSKO PODUNAVLJE, SRIJEM, ILOK ■ VINOGRAD sorta: Graševina ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna ■ OPREMA, DESIGN: uredno – obično ■ ODNOS SADRŽAJ – CIJENA: vrlo dobar

VINO je čisto • dotjerano • s jakim mladenačkim nabojem • svježe • s nervom • u suglasju sa: tipologijom – godištem berbe • s ponešto nota svojstvenih sauvignonu • lako se pije i na dužu stazu • djeluje kao nekomplicirano ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto – zelenkasto ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi zeleni – bijeli – s košticom – egzotični – svježi), izraženu dobro • floralno (cvijeće bijelo …) • vegetalno, diskretno (povrće: zeleno/paprika…) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • slankasto – s dobrom kiselosti • tijelom & strukturom vitko • srednje dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi za osvježenje – kao aperitiv

♣ (♣)  (M) ⇑ 10° C

GRAŠEVINA 2013ZDJELAREVIĆ

SLAVONSKI BROD, Stupnik ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Graševina ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bourgogne • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – u crnome.

VINO je čisto • dotjerano • s dosta živosti • u suglasju sa: sortom • lako se pije  • nekomplicirano ■ izgledom bistro • žućkasto ■ na nosu upućuje na voćnost, ipak izraženo nešto slabije • floralno ■ u ustima slankasto • tijelom & strukturom dobro • slan(kast)og – kisel(kast)og završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi za osvježenje – kao aperitiv

♣ ♣ ♣  (M ) ⇑ 18° C

PINOT SIVI 2012KRAUTHAKER 

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Pinot sivi ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 14,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je kompleksno • bogato • dotjerano • vrlo toplo • s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom ■ izgledom slamnato-žuto ■ na nosu iskazano relativno diskretno • upućuje na voćnost (plodovi – bijeli – s košticom), izraženu solidno • floralno (cvijeće, svijetlo…) • herbalno, diskretno (sijeno) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slano – s dobrom kiselosti – gork(ast)o • grije • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – dosta dugačkog – grijućeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada, ili još pričekati • ponuditi obvezno uz hranu.

♣  (M) ⇑ 10 – 12° C

CHARDONNAY 2012ZDJELAREVIĆ

SLAVONSKI BROD, Stupnik ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Chardonnay ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – odgovara vinu: da • model, tip: bourgogne • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – u crnome

VINO je toplo • zrelo • skladno • u suglasju sa: terroireom – sortom- dobi • djeluje kao neposredno ■ izgledom žućkasto ■ na nosu suzdržano; • upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom) ■ u ustima sugerira slast • tijelom & strukturom vrlo dobro • srednje dugačkog završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

♣ ♣ (♣)  (M) ⇑ 10 – 12° C

SAUVIGNON 2012 VidimKRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: Vidim • kosina • sorta: Sauvignon ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – odgovara vinu: da • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno – u jednom dijelu, oko boce – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je dotjerano • skladno • u suglasju sa: tipologijom – sortom/ godištem berbe – dobi • djeluje kao neposredno – dopadljivo ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto ■ na nosu iskazano: lijepo • razvijeno • upućuje na floralno (bazga…) • vegetalno/herbalno, umjereno / list rajčice…) • voćnost (plodovi zeleni – bijeli – agrumi – egzotični – svježi) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • sugerira slast – s dobro pratećom kiselosti • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slan(kast)og – kisel(kast)og – srednje dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi kao aperitiv – uz hranu

♣ (M) ⇑ 10 – 12° C

SAUVIGNON 2012ZDJELAREVIĆ

SLAVONSKI BROD, Stupnik ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Sauvignon ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bourgogne • ČEP: DIAM ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – u crnome

VINO je s oksidativnom notom • djeluje kao prerazvijeno za svoju dob ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi zreli do prezreli – bijeli/kruška… ) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • tijelom & strukturom osrednje • prešlo zenit ■ SERVIS: potrošiti sada

♣ ♣ ♣ ♣  (L) ⇗  13 – 14° C

VENJE 2009 bijelo kasna berba barriqueENJINGI

KUTJEVO ■ VINOGRAD: Venje • kosina ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,6 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: personalizirana • model, tip: bordeaux ■ ODNOS CIJENA – KAKVOĆA: vrlo dobar

VINO je višeslojno • sadržajno • bogato • iskreno • s karakterom / autorski rad • ozbiljno • cjelovito • toplo • zrelo • skladno • u suglasju sa: terroireom – sortama ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto ■ na nosu iskazano: lijepo • razvijeno • upućuje na mineralno • voćnost (južno voće/ smokva) • floralno (cvijeće tamno /ruža…) • med, poljubac • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice (mirodije…), iskazane s mjerom, vrlo dobro uklopljeno • osjet kruha ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – kremasto • sugerira slast – s dobro očuvanom kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom: mesnato – gusto • dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu – kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣ ♣  (XL -XXL) ⇗   18° C

PINOT CRNI 2011 selekcijaKRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Pinot crni ■ OZNAKA: kvalitetno s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna – po tradiciji odgovara vinu: da • model, tip: bourgogne • ČEP: pluteni ■ OPREMA, DESIGN: uredno • etiketa: prepoznatljivo iz daleka – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je zanimljivo • višeslojno • sadržajno • bogato • s karakterom • dinamično – s dosta živosti • skladno • u internacionalnom stilu • u suglasju sa: tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno • rubinsko ■ na nosu iskazano: lijepo • upućuje na začinske nijanse, i od utjecaja bačvice (mirodije/papar, vanilija…), iskazane mjerom, vrlo dobro uklopljeno • osjet paljenoga – dima, dodir • voćnost (plodovi tamni/crveni), izraženu dobro • herbalno, diskretno ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slankasto – s kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • ugodnog blago oporog –  dugačkog završetka • traži vremena u boci / ima šansu za lijep daljnji razvoj ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu – (za koju godinu) i kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣  (M -L) ⇗  18° C

PINOT CRNI 2008 k.b. barriqueENJINGI 

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Pinot crni • pristup u trsju: prirodi prijateljski – ekološki • kasnija berba ■ PODRUM dozrijevanje: barrique (225 ℓ) ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 15,6 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: personalizirana • model, tip: bordeaux • ČEP: DIAM

VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • s karakterom • ozbiljno • cjelovito • vrlo toplo • još s dosta živosti • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – godištem berbe – dobi • robusno ■ izgledom živahno • rubinsko – granatno • nešto tamnije ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi tamni), izraženu dosta dobro • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice, iskazane s mjerom, dobro uklopljeno • herbalno, umjereno diskretno (kora drveta…) ■ u ustima sugerira slast – fino gork(ast)o • tijelom & strukturom potentno • blago oporog – dugačkog – grijućeg završetka • ima šansu za daljnji razvoj • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu barem sat prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu – kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣  ⇑ 18° C

NEBBIOLO 2011KRAUTHAKER

KUTJEVO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Nebbiolo ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno – uredno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je dotjerano • s dosta živosti • zrelo • skladno • već pitko • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom • lijepo se pije ■ izgledom živahno • rubinsko – granatno • tamno no providno ■ na nosu iskazano: diskretno • upućuje na voćnost (plodovi – tamni/crveni – s košticom), izraženu solidno • floralno (cvijeće – tamno; suho…) • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice, iskazane s mjerom vrlo dobro uklopljeno • herbalno, diskretno (sijeno; aromatično bilje) ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • za ovako mlado vino od te sorte već i preveć zaobljeno! • slankasto – s dobrom kvalitetno pratećom kiselosti – ugodno gork(ast)o • sa mekanim prašnastim taninom / mekanim kiselinama • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – srednje dugačkog – grijućeg završetka • u špici ■ SERVIS: poželjno dekantiranje • trošiti sada • ponuditi obvezno uz hranu

♣ ♣   (M) ⇑  16 – 17° C

KAPISTRAN CRNI 2012 PremiumILOČKI PODRUMI    

SRIJEM ■ VINOGRAD: Ilok • sorta: Frankovka/Blaufränkisch & Cabernet sauvignon ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: zdepasta, teška • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je čisto • dotjerano • vrlo toplo • u suglasju sa: godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro – rubinsko ■ na nosu suzdržano • upućuje na vegetalno / herbalno, diskretno • voćnost ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • s dobrom kiselosti – gork(ast)o • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – srednje  dugačkog – grijućeg završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

♣ ♣   (M) ⇑ 16 – 18° C

FRANKOVKA 2012 PremiumILOČKI PODRUMI    

SRIJEM ■ VINOGRAD: Ilok • sorta: Frankovka /Blaufränkisch ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: zdepasta, teška • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – uredan ■ OPREMA, DESIGN: decentno • etiketa: u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je čisto • dotjerano • toplo • u suglasju sa: godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno • rubinsko • providno ■ na nosu suzdržano • upućuje na herbalno, diskretno • voćnost (plodovi /crveni, plavi – s košticom – svježi) • začinske nijanse, iskazane diskretno ■ u ustima zaobljeno • s nešto izraženijom kiselosti • tijelom & strukturom dobro • slan(kast)og – srednje dugačkog završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

♣ ♣  (M) ⇗  16 – 18° C

MERLOT 2012BUHAČ

SRIJEM Ilok ■ VINOGRAD sorta: Merlot ■ OZNAKA: vrhunsko s k.z.p. • suho • 14,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux

VINO je čisto • toplo • još s mladenačkim nabojem • s dosta živosti • skladno • s primarnim aromama • u suglasju sa: sortom – dobi ■ izgledom živahno • rubinsko • tamno ■ na nosu upućuje na voćnost, izraženu vrlo dobro ■ u ustima s CO2 u tragovima • malo hrapavo • slankasto – s jače iskazanom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • blago oporog – grijućeg završetka • traži vremena u boci / ima šansu za razvoj ■ SERVIS: trošiti, ili pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz hranu.

____________________________________

 UPOZORENJE: Pretjerivanje u potrošnji alkoholnoga pića može naškoditi zdravlju i rezultirati nesrećama, stoga konzumirajte razumno i TRIJEZNO! NEpretjerivanje čini življenje kvalitetnijim.

Budite razumni: ne pušite! z Be reasonable: do not smoke!

Zdravlje ode – dok pamet dođe! The health may be gone at the moment the reason arrives!

WARNING: Exagerating in consumption of alcoholic drinks may result with injuries and health problems, so consume wisely and SOBERLY! NOT exagerating makes higher quality living

 _____________________________________

FRANCUSKA  Zastava FrancuskaFRANCE

Bordeaux

♣ ♣   (L) ⇑  18° C

La CHAPELLE d’ESCOURAC 2011DOMAINE d’ESCOURAC    

BORDEAUX Médoc ■ VINOGRAD sorta: Merlot, Cabernet sauvignon ■ OZNAKA: a.o.c. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni

VINO je čisto • dotjerano • ugodno • umireno • zrelo • skladno • klasično • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortama – dobi • lako se pije  ■ izgledom živahno – bistro • rubinsko – granatno ■ na nosu upućuje na osjet dima • voćnost (plodovi: tamni) • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice (mirodije …), dobro uklopljeno ■ u ustima zaobljeno • slankasto • tijelom & strukturom dobro • blago oporog – srednje   dugačkog završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

ITALIJA  Zastava ItalijaITALIA

Alto Adige/SÜd Tirol

Vivatina EPP♣ ♣ ♣ (♣)  (L)  ⇗  12° C

SAUVIGNON 2012LAGEDER 

ALTO ADIGE/SUD TIROL ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Sauvignon blanc ■ OZNAKA: Alto Adige/Sud Tirol d.o.c. • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u:  0,75 ℓ • boca: normalna – odgovara vinu: da • model, tip: loire  • ZATVARAČ: na navoj ■ OPREMA, DESIGN: elegantno

VINO je kompleksno • sadržajno • bogato • s karakterom • cjelovito • savršeno čisto • dotjerano • toplo • dinamično • elegantno • moderno • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – bistro • slamnato-žuto • svijetlo ■ na nosu lijepo, prodinjeno izraženo • upućuje na voćnost (plodovi egzotični – svježi) • floralno (cvijeće bijelo…) • vegetalno, diskretno (povrće: zeleno/paprika; trava, dodir…) • mineralno ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • sugerira: slast – slankasto – s kvalitetno pratećom kiselosti • sa zrelim kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • slasnog – gork(ast)og – dugačkog – grijućeg završetka • ima šansu za lijep daljnji razvoj • u usponu ■ SERVIS: trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu.

Furlanija Venecija Julija 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA♣ ♣ ♣ ♣ ♣   (XXXL) ⇗   14° C

RIBOLLA ANFORA 2006 – GRAVNER 

COLLIO ■ VINOGRAD: kosina • tlo: vapnenasto-ilovasto • sorta: Rebula/Ribolla gialla • gustoća sadnje: 4000 – 9000/ha • prinos po hektaru: 2500 kg • pristup u trsju: prirodi prijateljski – ekološki ■ PODRUM vinifikacija maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: ukupo 12 mjeseci • kvasci: vlastiti, autohtoni, divlji • posuda: amfora • temperatura alkoholnog vrenja kontrolirana: ne • dozrijevanje: oko 60 mjeseci • velika bačva • hrastovina ■ OZNAKA: Venezia Giulia i.g.t. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u:  0,75 ℓ (14.000) • boca: normalna – teška – odgovara vinu: da • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: prepoznatljivo iz daleka – u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je kompleksno – višeslojno • sadržajno • bogato • iskreno • s karakterom / autorski rad • ozbiljno • cjelovito • čisto • dotjerano • vrlo toplo • dinamično – umireno ali i te kako s još s dosta živosti – nevjerojatno svježe za sedam godina staro (bijelo) vino • skladno • elegantno – profinjeno • drukčije • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi • lijepo se pije ■ izgledom živahno – bistro • blago bakreno • odlične uljnosti ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom; suhi, ukuhani/ zrela jabuka, dunja, kitnkes, badem, dodir), izraženu dobro • floralno, poljubac • začinske nijanse, dobro uklopljeno • maceraciju (s fermentacijom) • osjet brioša ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – s dozom kremoznosti • slankasto – s dobro očuvanom kvalitetno pratećom kiselosti – fino gork(ast)o • retrozanalno odaje badem • sa zrelim – mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • rafinirano slasnog – slan(kast)og – ugodno gork(ast)og – dugačkog grijućeg završetka • u boci ima i šansu za daljnji razvoj ■ SERVIS: odčepiti bocu nekoliko sati prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu – kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣ ♣  (XXXL)  ⇗ 14° C

BREG ANFORA 2006GRAVNER

COLLIO ■ VINOGRAD:  kosina • tlo: vapnenasto-ilovasto • sorta: Chardonnay, Pinot grigio, Sauvignon, Riesling italico (Graševina) • gustoća sadnje: 4000 – 9000 loza/ha • prinos po hektaru: 2500 kg • pristup u trsju: uzgoj guyot – prirodi prijateljski – ekološki ■ PODRUM vinifikacija maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: 12 mjeseci • kvasci: vlastiti, autohtoni, divlji • posuda: amfora • temperatura alkoholnog vrenja kontrolirana: ne • dozrijevanje: 60 mjeseci • velika bačva (35 hl) • hrastovina • nebistreno – nefiltrirano • punjeno u doba silazećeg mjeseca ■ OZNAKA: Venezia Giulia i.g.t. ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ (10.575) • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: prepoznatljivo iz daleka – u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je nevjerojatno mladoliko za svoju dob • kompleksno • sadržajno • bogato • iskreno • s karakterom / autorski rad • ozbiljno • cjelovito • čisto • dotjerano • toplo • – umireno, ali i još s dosta živosti • zrelo • skladno • s finim tercijarnim bouquetom • elegantno • drukčije • izričajem precizno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom ■ izgledom živahno – bistro • bakreno ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom; suhi), izraženu dobro • med, poljubac • začinske nijanse, vrlo dobro uklopljeno • herbalno, diskretno (sijeno…) • maceraciju (s fermentacijom) • osjet kruha brioša – finih balzamskih niti ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – blago kremasto • s jedva zamjetnim herbalnim nitima koje podižu živost i zanimljivost • slankasto – s kvalitetno pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom gusto – vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – dugačkog grijućeg završetka • u špici koja može i te kako dugo po trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu dosta ranije prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu – kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣ ♣   (XXXL)  ⇗  18° C

RUJNO 1999 riserva – GRAVNER

OSLAVIA, COLLIO ■ VINOGRAD kosina • tlo: vapnenasto-ilovasto • guyot •  (mikro) klimatski uvjeti: toplo-vruće danju ljeti – svježe noći – temperaturna razlika dan-noć: značajna – povjetarac • sorta: Merlot  90 %, Cabernet sauvignon 10 % • gustoća sadnje: 4000/ha • prinos po hektaru: 2000 kg • pristup u trsju: prirodi prijateljski – ekološki ■ PODRUM vinifikacija: maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: 35 dana • kvasci: vlastiti, autohtoni, divlji • posuda: kaca: drvo • temperatura alkoholnog vrenja kontrolirana: ne • dozrijevanje: 52 mjeseci • velika bačva (35 hl) • nebistreno – nefiltrirano • u boci, prije izlaska: 84 mjeseca ■ OZNAKA: Venezia Giulia i.g.t. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ – 1,5 ℓ (ukupno: 1300) • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: elegantno • etiketa: prepoznatljivo iz daleka – jednostavno – u dva dijela – pregledno, čitljivo: dobro

VINO je višeslojno • bogato • iskreno • ozbiljno • cjelovito • savršeno čisto • dotjerano • toplo • nevjerojatno svježe za toliku dob • skladno • sa finim tercijarnim bouquetom • elegantno • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortama • vjerojatno najbolje crno vino iz dosadašnje Gravnerove produkcije ■ izgledom živahno • rubinsko – nijansa granatnoga • tamno – gotovo neprobojno ■ na nosu upućuje na mineralno • voćnost (plodovi tamni / plavi – s košticom – bobičasti; suhi, u-kuhani), izraženu dobro • začinske nijanse, iskazane s mjerom, vrlo dobro uklopljeno • herbalno, diskretno (sijeno; mediteransko bilje; kora drveta…) • osjet čokolade – balzamskih niti, nijansa – hlapljive kiselosti, blago i prihvatljivo povišene ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno • slankasto – s dobro očuvanom kvalitetno pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – dugačkog završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu nekoliko sati prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu/slani desert: zreli sir – kao piće meditacije.

♣ ♣ ♣   (XXL -XXXL)  ⇑ 18° C

ROSSO BREG 2003GRAVNER

OSLAVIA COLLIO ■ VINOGRAD: kosina • tlo: vapnenasto-ilovasto • sorta: Pignolo • gustoća sadnje: 7000/ha • loze vrlo mlade • prinos po hektaru: 1800 kg • pristup u trsju: prirodi prijateljski – ekološki ■ PODRUM: vinifikacija maceracija, i uz nju alkoholno vrenje: 40 dana • posuda: kaca: drvo • dozrijevanje: 60 mjeseci • velika bačva (35 hl) • hrastovina • nebistreno – nefiltrirano • u boci, prije izlaska: nešto manje od 60 mjeseci ■ OZNAKA: vino da tavola • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ (1500) • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: elegantno

VINO je ozbiljno • cjelovito • čisto • dotjerano • s dosta živosti • skladno • sa tercijarnim bouquetom • u suglasju sa: terroireom – sortom ■ izgledom živahno • rubinsko – granatna nijansa • tamno ■ na nosu upućuje na herbalno, diskretno (sijeno; duhan; kora drveta…) • mineralno • voćnost (plodovi tamni /plavi – bobičasti – suhi) • začinske nijanse, vrlo dobro uklopljeno • osjet crne čokolade; mljevene kave, dodir ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • slankasto – s dobro očuvanom kvalitetno pratećom kiselosti – gork(ast)o • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – blago sušećeg završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu barem sat prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada • ponuditi obvezno uz hranu.

♣ (♣)  (M -L) ⇑ 10 – 12° C

PINOT GRIGIO 2012 GocciaTENUTA SANTA ANNA 

VENEZIA ■ VINOGRAD sorta: Pinot sivi ■ OZNAKA: suho • 12,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bourgogne

VINO je s blagom notom oksidacije • djeluje kao prerazvijeno za svoju dob • nekomplicirano • manje-više ostavlja ravnodušnime ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto ■ na nosu upućuje na jako zrelu jabuku –  malo i na orašasto voće ■ u ustima zaobljeno • tijelom & strukturom dobro ■ SERVIS: potrošiti sada

pjenušci  /   bollicine

♣ ♣   (M)  ⇑  8° C

FRATTINA brut – EFFETRE 

PORDENONE ■ VINOGRAD: sorta: Prosecco ■ PJENUŠAC, metoda: charmat (vrenje u cisterni) ■ OZNAKA: d.o.c. – pjenušavo vino sa zaštićenom oznakom izvornosti • brut • 11,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • model, tip: champagne • ČEP: pluteni ■ OPREMA, DESIGN: elegantno ■ ODNOS SADRŽAJ – CIJENA:  vrlo dobar.

VINO je u tehničkom smislu izvrsno kreirano • savršeno čisto • dotjerano • svježe • zrelo • skladno • s primarnim aromama – sa sekundarnim • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – sortom • lako se pije  i na dužu stazu • djeluje kao neposredno – dopadljivo – koketno – nekomplicirano ■ izgledom živahno – bistro • žućkasto-zelenkasto • svijetlo • s veselim – trajnim perlanjem finim sitnim – brojnim mjehurićima ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi bijeli – s košticom) • floralno (cvijeće bijelo) • osjet kvasaca, dodir ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – s nijansom kremastosti • sugerira slast – s dobro očuvanom pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim kiselinama • tijelom & strukturom dobro – – vitko – slan(kast)og – srednje dugačkog do kraćeg grijućeg završetka • u špici  ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi za osvježenje – kao aperitiv – uz hranu/hladna predjela.

Merano IWF fotka

MERANO 2013 TASTING

Pijemont

barolo

♣ ♣ ♣ ♣   (XXXL)  ⇗  18° C

BAROLO 2009 nei CannubiPODERI LUIGI EINAUDI 

BAROLO ■ VINOGRAD: Cannubi • kosina • nadmorska visina: 220 m• sorta: Nebbiolo ■ PODRUM, dozrijevanje: 18 mjeseci barrique – 12 mjeseci velika hrastova bačva – najmanje pola godine u butelji ■ OZNAČENO kao:  Barolo docg. • 14,0 vol %

 ♣ ♣ ♣ ♣   (XXXL)  ⇗  18° C

BAROLO 2009 Terlo RaveraMarziano ABBONA 

RAVERA NOVELLO ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Nebbiolo • loze stare: 36 godina ■ PODRUM, dozrijevanje: 12 mjeseci bačva od slavonske hrastovine 35 hl I 24 mjeseca u bačvama od 50 hl – najmanje 12 mjesecu u butelji ■ OZNAČENO kao:  Barolo docg. • 15,0 vol %

 ♣ ♣ ♣ ♣   (XXXL)  ⇗  18° C

BAROLO 2008 vigna d’La ROULPODERE ROCCHE dei MANZONI

MONFORTE d’ALBA ■ VINOGRAD: Manzoni soprani • kosina • sorta: Nebbiolo ■ PODRUM, dozrijevanje: 48 mjeseci u konusnim zatvorenim hrastovim kacama – najmanje pola godine u butelji ■ OZNAČENO kao:  Barolo docg. • 14,5 vol %

♣ ♣ ♣ ♣  (XXXL)  ⇗  18° C

BAROLO 2009 Costa GrimaldiPODERI LUIGI EINAUDI 

BAROLO ■ VINOGRAD: Cannubi • kosina • sorta: Nebbiolo ■ PODRUM, dozrijevanje: 30 mjeseci barrique i velika hrastova bačva – najmanje pola godine u butelji ■ OZNAČENO kao:  Barolo docg. • 14,0 vol %

dolcetto

♣ ♣ ♣ (♣)  (L)  ⇗  18° C

DOGLIANI SUPERIORE 2011 vigna TeccPODERI LUIGI EINAUDI 

DOGLIANI ■ VINOGRAD: kosina • južne ekspozicije (sori) • sorta: Dolcetto • stare loze ■ PODRUM, dozrijevanje: 12 mjeseci u inoksu i drvu i dva mjeseca u butelji ■ OZNAČENO kao: Dogliani docg. • 14,5 vol %

 ♣ ♣ ♣   (L)  ⇗  18° C

DOGLIANI SUPERIORE 2012 Papa CelsoMarziano ABBONA 

DOGLIANI ■ VINOGRAD: Bricco di Doriolo • kosina • južne ekspozicije (sori) • sorta: Dolcetto • stare loze ■ PODRUM, dozrijevanje: 10 mjeseci u inoksu i dva mjeseca u butelji ■ OZNAČENO kao: Dogliani docg. • 14,0 vol %

Langhe

♣ ♣ ♣ ♣  (XXXL)  ⇗  18° C

QUATR NAS 2007PODERE ROCCHE dei MANZONI 

MONFORTE d’ALBA ■ VINOGRAD: kosina • sorta: Nebbiolo 50 % & Pinot crni, Cabernet sauvignon, Merlot 50 % ■ PODRUM, dozrijevanje: 30 mjeseci barrique i 12 mjeseci u butelji ■ OZNAČENO kao:  Langhe rosso doc. • 14,5 vol %

IZRAELZastava Izrael  ISRAEL

Carmel CS 2010 singlevineyard♣ ♣ ♣ ♣   (XL) ⇗ 18° C

CABERNET SAUVIGNON 2010 Sumaka single vineyardCARMEL WINERY 

SUMAKA ■ VINOGRAD, sorta: Cabernet sauvignon ■ PODRUM, dozrijevanje: 15 mjeseci • barrique (225 ℓ) • francuska ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca, model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan ■ OPREMA, DESIGN: elegantno.

VINO je prilično bogato • cjelovito • savršeno čisto • dotjerano • toplo • dinamično • skladno • elegantno • moderno • izričajem precizno • u suglasju sa: tipologijom – sortom – godištem berbe – dobi • lijepo se pije  ■ na nosu upućuje na voćnost (plodovi tamni /crni ribiz… – ukuhani), izraženu dobro • začinske nijanse, i od utjecaja bačvice, vrlo dobro uklopljeno • zaobljeno – kremasto • sugerira finu slast – slankasto – s kvalitetno pratećom kiselosti • sa zrelim – mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom mesnato – vrlo dobro • slan(kast)og – dugačkog – grijućeg završetka • ima šansu za lijep daljnji razvoj ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme, barem sat prije kušanja odnosno konzumacije • trošiti sada – pričekati • ponuditi uz hranu – kao piće meditacije.

NJEMAČKA  Zastava NjemackaDEUTSCHLAND

Baden

♣ ♣  (M) ⇑ 16 – 18° C

SPÄTBURGUNDER 2011 IHRINGER WINKLERBERG Kabinett trockenKAISERSTÜHLER WINZERGENOSSENSCHAFT   

BADEN ■ VINOGRAD sorta: Pinot crni ■ OZNAKA: suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux

VINO je u suglasju sa: tipologijom – sortom • nekomplicirano ■ izgledom živahno • crvenkasto • svijetlo ■ na nosu iskazano: dobro • upućuje na voćnost (plodovi tamni – s košticom/trešnja), izraženu dobro • floralno (cvijeće: tamno…) • začinske nijanse • herbalno, diskretno (kora drveta…) ■ u ustima zaobljeno • s dobrom kiselosti • tijelom & strukturom dobro do vrlo dobro • srednje dugačkog – završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada

SLOVENIJA Zastava Slovenija SLOVENIA

 Primorska

♣ ♣ ♣ (♣) (L -XL) ⇗   8 – 10° C

VALENTINO 2009 vino iz sušenega grozdjaBATIČ

VIPAVA ■ VINOGRAD sorta: Pinela & Rebula • pristup u trsju: prirodi prijateljski – ekološki • grožđe prosušivano ■ OZNAKA: slatko • 12,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,20 ℓ • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak – zaliven voskom ■ OPREMA, DESIGN: elegantno – lijepo • etiketa: u jednom dijelu, oko boce

VINO je kompleksno • sadržajno • s karakterom • ozbiljno • cjelovito • toplo • skladno • s finim tercijarnim bouquetom • s oksidativnom je notom • u suglasju sa: terroireom – tipologijom – godištem berbe – dobi ■ izgledom živahno – zlatno do jantarno ■ na nosu iskazano: lijepo ; trajno • razvijeno • upućuje na prosušeno • voćnost (plodovi bijeli – žuti  – s košticom/ marelica – egzotični / suha smokva – orašasti,; suhi, ukuhani), izraženu dobro • floralno (cvijeće bijelo – suho…) • med • začinske nijanse, iskazane s mjerom, vrlo dobro uklopljeno • herbalno, umjereno – diskretno (mediteransko bilje; kora drveta…) • osjet paljenoga – karamela ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – kremasto – sirupasto • slatko – s dobro očuvanom kvalitetno pratećom kiselosti • tijelom & strukturom vrlo dobro • slatk(ast)og završetka • u špici koja može trajati ■ SERVIS: odčepiti bocu neko vrijeme, barem sat prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi obvezno uz desert – kao piće meditacije.

SUTLA-SOTLA – ČVARCI, ŠPEK I ČEŠNJOFKE, NAVALI, NARODE! – Zima je ciča, špek, čvarci, pečenice odnosno češnjovke, restani krumpir, kiselo zelje, kisela repa, bažulj, domaći kruh… Pa, to je pjesma! Vrak ti strah od malo masnoga! Zima je! A uz to slasno-masno odlično ide i čisti krvne žile od lošeg kolesterola čaša MLADOGA crnog vinca.

Pa preporučujem, barem za Zagrepčane, zbog blizine izvora: kobase – ako nemate vlastitu pouzdanu opskrbu – svježe pečenice i/ili češnjovke, svakog ponedjeljka i četvrtka pečenice i utorka i petka podimljene kobasice za kuhanje, kod mesara Koprivnjaka na glavnom trgu u Samoboru, zatim restani međimurski ili lički krumpir, zapečeni bažulj, kiselu repu odnosno kuhano kiselo zelje, kruh zvan peka od Mlinara.  A vino? Ne treba odmah misliti skorojevički na beaujolais nouveau, imamo mi ovdje i portugizac samo rjeđe ga se nađe u varijanti koja baš ponese, postoji i bolje rješenje – puno, svježe, voćno mlado novo vino od sorata što slove kao bolje od Portugisca, odnosno od mogućih mješavina tih sorata. I, što je bitno – po dobroj cijeni. Treba samo naći gdje se kriju, a ekipa Svijeta u čaši našla ih je – kod Simona Pinteriča na Bizeljskome. Vrijednost Pinteričevih vina je što se lijepo piju već sada, kao sasvim mlada, a imaju stanoviti potencijal da obraduju i kasnije, zanimljivo, nakon, sadašnjih, zimskih dana, i kao lijepa ljetna crna vina….

OLYMPUS DIGITAL CAMERASutla–Sotla dugogodišnja je akcija revije Svijet u čaši, a sad iz nje ima šanse proizaći i jedno vino s tim nazivom. Riječ bi bila o crnoj mješavini sorata iz 2013. koja se kako sam rekao već sada, zimi, i kao jako mlada odlično pije a koja bi se mogla pokazati u jako dobrom svjetlu i nešto kasnije, u butelji, kao – privlačno zrelo ljetno crno vino u butelji. Simona Pinteriča iz Bizeljskoga već dugo znamo kao vrlo solidnog i STALNO pouzdanog, rekli bismo iznimno poštenog proizvođača vina, međutim u zadnjih nekoliko godina (zaboravimo, za crno vino, 2010.!) zamijetili smo ga kao jako dobrog kreatora baš crnjaka! I to od domaćih i od inozemnih kultivara, konkretno od Frankovke, pa njemačkog Dornfeldera i francuskog Syraha.

Globalno zatopljenje učinilo je svoje, i kad se uzmu u obzir bijela vina Bizeljsko je u prednosti jer ima puno zasađenih Moslavca/Šipona i Rumenog (žutog) plavca koji i u vrućim godinama daju vina s lijepom kiselinom, idealna za kupažiranje u smislu da ne opterećuju alkoholom a osobito pridonose, s obzirom na izražene kiseline, svježini, tako da su postala, osobito žuti plavec, naprosto neizostavna primjerice u baznim vinima za pjenušce. Ali, Bizeljsko, i naročito Simon Pinterič u posljednje su vrijeme postali sinonimom i za dobra čista, uredna, puna, mekana i donekle kremasta crna vina izraženih boje, voćnosti i svježine, a neopterećujućih alkoholom. Pinteriči su posebno zanimljivi i stoga što su vina u rinfuzi po odličnoj cijeni u odnosu na kakvoću od 2,2 eura za litru!

Pinterič ima dovoljne količine da prodaje vino sada, ali i da ostavi dio za kasnije. Prijelog Svijeta u čaši je da se od vina od triju sorata što ih je proizveo – Frankovke kao noseće s obzirom da je ona dio tradicije i u tim krajevima, te Dornfeldera i Syraha – kreira, u omjeru što bismo ga ustanovili nakon serije kušanja, crno vino koje bi dočekalo punu zrelost i, dakak,o butelju, i moglo bi se ponuditi, kao zajedničko vino Pinteriča i Svijeta u čaši nazvano, po našoj akciji, Sutla-Sotla 2013, kao prikladan ljetni prijedlog crnjaka uz nešto jača jela primjerice mesa s roštilja, ražnja, divljači…■

 

ŠPANJOLSKA Zastava Spanjolska ESPAÑA

 Vivat fina vina novo♣ ♣ ♣   (L) ⇗  18° C

ALTOS de LUZÒN 2009BODEGAS LUZÒN    

JUMILLA ■ VINOGRAD, nadmorska visina: 600 m • sorta: Monastrell, Cabernet sauvignon, Tempranillo • berba: u više navrata ■ PODRUM: posebna selekcija grožđa • dozrijevanje: najmanje 12 mjeseci • drvo ■ OZNAKA: d.o. Jumilla • 14,7 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux • ČEP: pluteni – ozbiljan – dugačak ■ OPREMA, DESIGN: elegantno

VINO je čisto • dotjerano • toplo • dinamično – s dosta živosti • skladno • moderno – u internacionalnom stilu • u suglasju sa: terroireom – sortama – dobi ■ izgledom živahno • rubinsko – granatno • tamno – neprobojno ■ na nosu razvijeno • upućuje na začinske nijanse, i od utjecaja bačvice (mirodije/vanilija…), iskazane jače međutim s mjerom, jako dobro uklopljeno • herbalno, diskretno (mediteransko bilje) • osjet maslaca – čokolade • voćnost ■ u ustima doživljaj se nastavlja na tragu mirisa • zaobljeno – kremasto • isprva sugerira slast – slankasto – s dobro pratećom kiselosti – sa mekanim taninom / kiselinama • tijelom & strukturom vrlo dobro • slan(kast)og – gork(ast)og – dugačkog – jače grijućeg završetka • ima šansu za daljnji razvoj ■ SERVIS: odčepiti bocu barem sat prije kušanja odnosno konzumacije vina • trošiti sada – pričekati s posluženjem • ponuditi uz hranu.

 ♣ ♣ (♣)   (M) ⇑  16 – 18° C

NAUTA 2009 monastrell crianzaFREIXENET

ALICANTE ■ VINOGRAD sorta: Monastrell ■ OZNAKA: d.o.c. • suho • 13,5 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bourgogne ■ OPREMA, DESIGN: decentno

VINO je čisto • dotjerano • toplo • s dosta živosti • skladno ■ izgledom živahno – bistro • rubinsko – granatne nijanse ■ na nosu upućuje na voćnost, izraženu dobro • herbalno, umjereno ■ u ustima s dobro očuvanom kiselosti • tijelom & strukturom relativno dobro • blago oporog – srednje dugačkog završetka • u špici ■ SERVIS: trošiti sada • ponuditi uz hranu.

♣ (♣)  (M -L) ⇑  18° C

RIOJA VIÑA BUJANDA 2008 reservaMARTINEZ BUJANDA    

RIOJA ■ OZNAKA: d.o.c. • suho • 13,0 vol% ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ • boca: normalna • model, tip: bordeaux

VINO je sa tercijarnim bouquetom ■ izgledom rubinsko – granatno ■ na nosu upućuje na začinske nijanse, i od utjecaja bačvice ■ u ustima s nešto jače iskazanom kiselosti • sa mekanim taninom • tijelom & strukturom dobro vrlo dobro • srednje  dugačkog završetka ■ SERVIS: trošiti sada.

♣   (L) ⇑  18° C

GARCIA de la JARA 2010ARCOVI

JEREZ de la FRONTERA ■ OZNAKA: 13,0 vol% • suho ■ NAPUNJENO u: 0,75 ℓ

VINO je hrapavo – trpko • bez finoće • tijelom & strukturom osrednje • oporog – srednje  dugačkog – završetka ■ SERVIS: trošiti sada

 _______________________________

kušano još… /  tasted too                •        veterani dostojni štovanja /enjoyable &  impressive oldies

 OLYMPUS DIGITAL CAMERA⇑ 14° C

SAUVIGNON 2001EDI SIMČIČ

GORIŠKA BRDA ■ Sauvignon • kvalitetno s k.p. • suho • 14,5 vol%

⇑ 14° C

CHARDONNAY 2001 – EDI SIMČIČ

GORIŠKA BRDA (SLO) ■ Chardonnay • kvalitetno s k.p. • suho • 14,0 vol%

Brunello Ciacci 99Clerico Barolo Mentin Ginestra 2001⇑  18° C

BRUNELLO di MONTALCINO 1999 vigna di PianrossoCIACCI PICCOLOMINI d’ARAGONA

MONTALCINO ■  Sangiovese • docg • suho • 14,0 vol%

⇑  18° C

BAROLO 2001 Ciabot Mentin GinestraDomenico CLERICO

MONFORTE d’ALBA ■  Nebbiolo • docg • suho • 14,5 vol% 

Brunello Fuligni 1Barolo Runcot Grasso⇑  18° C

BRUNELLO di MONTALCINO 2003FULIGNI

MONTALCINO ■  Sangiovese • docg • suho • 14,5 vol%

⇑ ⇗  18° C

BAROLO 2004 riserva Rüncot – ELIO GRASSO

MONFORTE d’ALBA ■  Nebbiolo • docg •suho • 14,0 vol%

⇗ 18° C

SYRAH 2004 Collezione de MarchiISOLE e OLENA

TOSCANA ■ Syrah • Toscana igt •suho • 13,5 vol%

 Montsclapade⇑  18° C

ROSSO MONTSCLAPADE 1999DORIGO

COLLI ORIENTALI del FRIULI (I) ■ Merlot & Cabernet sauvignon • doc • suho • 13,5 vol%

⇑  18° C

QUINTA QUIETUD 2002QUINTA de la QUIETUD

TORO (E) ■ Tinta de Toro (Tempranillo) • do • suho • 14,5 vol%

ČEP, i ispod & uokolo čepa/  CORK, and  under & around the  cork                                                                

 RAJNSKI RIZLING 2011 – Zdjelarević • PLAVAC 2011 Štafileo – Vujina

         

Case Buying Guide veliko                                                           

SADRŽAJ  FENOLA

CRNO vino – Izrazito bogato: sa iznad 4500 mg/lit GAE • Iznadprosječna koncentracija: od 3500 do 4500 mg/lit GAE • Prosječna koncentracija: od 2000 – 3500 mg/lit GAE • Ispodprosječna koncentracija: s manje od 2000 mg/lit GAE

BIJELO vino – Izrazito bogato: iznad 450 mg/lit GAE • Iznadprosječna koncentracija: 350 – 450 mg/lit GAE • Prosječna koncentracija: 250 – 350 mg/lit GAE • Ispodprosječna koncentracija: manje od 250 mg/lit GAE

ANTIOKSIDACIJSKA AKTIVNOST

CRNO vino – Iznadprosječni potencijal: s više od 11 mM Trolox • Prosječni potencijal: od 7 do 11 mM Trolox • Ispodprosječni potencijal: s manje od 7 mM Trolox

BIJELO vino (danas uobičajeni način proizvodnje) – Iznadprosječni potencijal: iznad 0,6 mM Trolox • Prosječni potencijal: od 0,4 do 0,6 mM Trolox • Ispodprosječni potencijal: manje od 0,4 mM Trolox